Madness - Lovestruck (2009 Remaster) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Madness - Lovestruck (2009 Remaster)




Lovestruck (2009 Remaster)
Влюблённый (ремастер 2009)
Staggering home, the headlights throw a shadow up and upon
Шатаясь домой, фары бросают тень на
Friends and loved-ones that have done no wrong,
Друзей и любимых, которые не сделали ничего плохого,
But no longer mean anything to me.
Но больше ничего для меня не значат.
Oh am I mumbling on, into a crystal glass that echoes a song?
О, я что, бормочу в хрустальный бокал, который вторит песне?
The enticement invites you along a path of exterior colour.
Соблазн манит тебя по пути внешнего блеска.
But come the morning, shivering and contorting,
Но утром, дрожа и корчась,
To border on the brink for just another sink - oh take me down,
На грани ещё одного падения - о, давай, дорогая,
For one more round.
Ещё один раунд.
Oh, involve me in libation, stick a rock in my foundation,
О, окуни меня в возлияния, брось камень в мой фундамент,
I pick all my relations, put me on probation - oh I'll take you down,
Я выбираю всех своих подружек, посади меня на испытательный срок - о, я уложу тебя,
For one last round.
На последний раунд.
Oh, Lovestruck, I've fallen for a lamppost,
О, влюблённый, я влюбился в фонарный столб,
Giving her my utmost, spilling out my deepest feelings.
Отдаю ей все свои силы, изливаю свои самые глубокие чувства.
Lovestruck, I've fallen for a lamppost,
Влюблённый, я влюбился в фонарный столб,
Giving her my utmost, spilling out my deepest feelings.
Отдаю ей все свои силы, изливаю свои самые глубокие чувства.
Now all I want to do is snuggle up to you.
Теперь всё, что я хочу, это прижаться к тебе.
A night-cap in the early morning dew.
Ночной колпак в утренней росе.
Look, what have I become? Dispensing myself so far and from
Смотри, кем я стал? Отдаляясь от себя так далеко и от
But gazing out I waved the night boat on,
Но, глядя вдаль, я помахал ночному парому,
For now it's heaven in deepest Tottenham.
Ибо теперь это рай в самом сердце Тоттенхэма.
Oh, what have I done to deserve this fate? It's all going wrong
О, что я сделал, чтобы заслужить эту участь? Всё идёт не так,
Even the cab fare has been and gone
Даже деньги на такси уже ушли,
And now I'm lagging in deepest Tottenham.
И теперь я плетусь в самом сердце Тоттенхэма.
But come the morning, shivering and contorting,
Но утром, дрожа и корчась,
To border on the brink for just another sink - oh take me down,
На грани ещё одного падения - о, давай, дорогая,
For one more round.
Ещё один раунд.
Yeah, Lovestruck, I've fallen for a lamppost,
Да, влюблённый, я влюбился в фонарный столб,
Giving her my utmost, spilling out my deepest feelings.
Отдаю ей все свои силы, изливаю свои самые глубокие чувства.
Lovestruck, I've fallen for a lamppost,
Влюблённый, я влюбился в фонарный столб,
Giving her my utmost, spilling out my deepest feelings.
Отдаю ей все свои силы, изливаю свои самые глубокие чувства.
Fight me, fight me, strike me down with lightning,
Бей меня, бей меня, порази меня молнией,
I've given in to fighting.
Я сдался в борьбе.
Now all I want to do is get up close to you.
Теперь всё, что я хочу, это приблизиться к тебе.
A night-cap in the early morning dew.
Ночной колпак в утренней росе.
Oh, Lovestruck, I've fallen for a lamppost,
О, влюблённый, я влюбился в фонарный столб,
Giving her my utmost, spilling out my deepest feelings.
Отдаю ей все свои силы, изливаю свои самые глубокие чувства.
Lovestruck, I've fallen for a lamppost,
Влюблённый, я влюбился в фонарный столб,
Giving her my utmost, spilling out my deepest feelings.
Отдаю ей все свои силы, изливаю свои самые глубокие чувства.
Lovestruck, I've fallen for a lamppost,
Влюблённый, я влюбился в фонарный столб,
I'm giving it my utmost, I've fallen for a lamppost,
Я отдаю ей все свои силы, я влюбился в фонарный столб,
With my deepest feelings.
Со всеми моими самыми глубокими чувствами.
Now all I want to do is snuggle up to you.
Теперь всё, что я хочу, это прижаться к тебе.
A night-cap in the early morning dew.
Ночной колпак в утренней росе.






Attention! Feel free to leave feedback.