Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe In Another Life
Может быть, в другой жизни
Big
town
where
have
you
been?
Большой
город,
где
ты
была?
Called
many
times
but
you′re
never
in
Звонил
много
раз,
но
тебя
никогда
нет.
I've
heard
you′ve
been
knocking
on
heaven's
door
Я
слышал,
ты
стучалась
в
небесные
врата.
So
I've
come
to
take
you
home
once
more
Поэтому
я
пришел,
чтобы
забрать
тебя
домой
еще
раз.
No
more
flashing
lights
Больше
никаких
мигающих
огней.
No
more
falling
down
Больше
никаких
падений.
No
more
tortured
nights
Больше
никаких
мучительных
ночей.
Tonight
we
leave
this
town
Сегодня
ночью
мы
покидаем
этот
город.
Maybe
in
another
life
Может
быть,
в
другой
жизни.
Who
can
tell?
Кто
может
сказать?
We′re
just
not
altogether
sure
Мы
просто
не
совсем
уверены.
Maybe
in
another
life
Может
быть,
в
другой
жизни.
Who
can
tell?
Кто
может
сказать?
It′s
just
what
I'm
now
praying
for
Это
то,
о
чем
я
сейчас
молюсь.
Poor
child,
it′s
just
not
fair
Бедная
девочка,
это
просто
несправедливо.
Wonderful
world
{indecipherable}
Прекрасный
мир
{неразборчиво}
Evil
man
gets
far
away
Злой
человек
уходит
далеко.
Poor
child,
to
die
another
day
Бедная
девочка,
умереть
в
другой
день.
Maybe
in
another
life
Может
быть,
в
другой
жизни.
Who
can
tell?
Кто
может
сказать?
But
kinder
than
this
Но
добрее,
чем
эта.
Maybe
in
another
life
Может
быть,
в
другой
жизни.
Who
can
tell?
Кто
может
сказать?
But
warmer
than
this
Но
теплее,
чем
эта.
Maybe
in
another
life
Может
быть,
в
другой
жизни.
Who
can
tell?
Кто
может
сказать?
But
kinder
than
this
Но
добрее,
чем
эта.
Maybe
in
another
life
Может
быть,
в
другой
жизни.
Who
can
tell?
Кто
может
сказать?
But
warmer
than
this
Но
теплее,
чем
эта.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher John Foreman, Lee Jay Thompson, Graham Mcpherson, Cathal Joseph Smyth, Mark William Bedford, Daniel Mark Woodgate, Neal
Attention! Feel free to leave feedback.