Madness - On The Beat Pete - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Madness - On The Beat Pete




On The Beat Pete
На посту, Пит
On The Beat Pete
На посту, Пит
Up I rush off to work
Спешу я на работу,
Hello Fred you look half dead and
Привет, Фред, выглядишь полумертвым,
Are you coming are you going
Ты идешь или уходишь?
I could never do a double shift
Я бы никогда не смог работать в две смены.
(Allo Fred get some bed Fred)
(Привет, Фред, поспи, Фред)
Hello Steve long time no see
Привет, Стив, давно не виделись.
I like the Stones still on the thieve
Я люблю «Роллингов», все еще ворую.
Bet you ain′t half seen some time
Держу пари, ты немало повидал
In your short-lived life of crime
За свою короткую преступную жизнь.
(By the way, have you got the time?)
(Кстати, не подскажешь, сколько времени?)
On the beat Pete
На посту, Пит,
Wiv me size ten feet
С моими сорок пятыми,
I wander up and down the town
Брожу я по городу,
For me that's a treat
Для меня это удовольствие.
The beauties of the city and
Красоты города,
Everything′s sweet
И все такое милое.
For me that's a treat
Для меня это удовольствие,
'Cos I′m on the beat Pete
Потому что я на посту, Пит.
Swing my truncheon merrily
Размахиваю дубинкой весело,
Try to teach the blind to see
Пытаюсь научить слепых видеть,
Move a lady for a seat
Уступаю даме место,
Tourist find a sight to see
Туристам показываю достопримечательности,
Mingle with the crowd
Смешиваюсь с толпой,
I wonder if they′re proud
Интересно, гордятся ли они мной?
Yes, that would be a treat
Да, это было бы удовольствием,
'Cos I′m on the beat Pete... beat Pete
Потому что я на посту, Пит... на посту, Пит.
Hello Snowball, you still drunk?
Привет, Снежок, ты все еще пьян?
Here have a smoke, anyone for lunch?
Вот, закури, кто-нибудь хочет пообедать?
A printed person of last week's times
Персонаж из газеты прошлой недели,
Seen a lot of stars and moonshine
Видал много звезд и лунного света.
(Spare you a dime?)
(Не найдется ли у тебя десяти центов?)
On the beat Pete
На посту, Пит,
Wiv me size ten feet
С моими сорок пятыми,
I wander up and down the town
Брожу я по городу,
For me that′s a treat
Для меня это удовольствие.
The beauties of the city and
Красоты города,
Everything's sweet
И все такое милое.
For me that′s a treat
Для меня это удовольствие,
'Cos I'm on the beat Pete
Потому что я на посту, Пит.
Swing my truncheon merrily
Размахиваю дубинкой весело,
Try to teach the blind to see
Пытаюсь научить слепых видеть,
Move a lady for a seat
Уступаю даме место,
Tourist find a sight to see
Туристам показываю достопримечательности,
Mingle with the crowd
Смешиваюсь с толпой,
I wonder if they′re proud
Интересно, гордятся ли они мной?
Yes, that would be a treat
Да, это было бы удовольствием,
′Cos I'm on the beat Pete... beat Pete
Потому что я на посту, Пит... на посту, Пит.
Hello Bun been down the oven?
Привет, Бан, была в пекарне?
What′s the rate for a single person?
Какова цена для одного человека?
Is it good, is it sad?
Хорошо ли это, или грустно?
You look unhappy it must be bad
Ты выглядишь несчастной, должно быть, плохо.
Hello May been a busy lady
Привет, Мэй, ты была занятой дамой,
All work and no time for play
Вся в работе, и нет времени на игры.
Still it's the life you chose I suppose
Тем не менее, это та жизнь, которую ты выбрала, я полагаю.
Good luck to you come what may!
Удачи тебе, что бы ни случилось!
Skip-a-di-do-da-days!
Беззаботные деньки!
On the beat Pete
На посту, Пит,
Wiv me size ten feet
С моими сорок пятыми,
I wander up and down the town
Брожу я по городу,
For me that′s a treat
Для меня это удовольствие.
The beauties of the city and
Красоты города,
Everything's sweet
И все такое милое.
For me that′s a treat
Для меня это удовольствие,
'Cos I'm on the beat Pete
Потому что я на посту, Пит.
Swing my truncheon merrily
Размахиваю дубинкой весело,
Try to teach the blind to see
Пытаюсь научить слепых видеть,
Move a lady for a seat
Уступаю даме место,
Tourist find a sight to see
Туристам показываю достопримечательности,
Mingle with the crowd
Смешиваюсь с толпой,
I wonder if they′re proud
Интересно, гордятся ли они мной?
Yes, that would be a treat
Да, это было бы удовольствием,
′Cos I'm on the beat Pete... beat Pete
Потому что я на посту, Пит... на посту, Пит.
Beat Pete(x 7)
На посту, Пит (x 7)





Writer(s): Cathal Joseph Smyth, Lee Jay Thompson, Mark Bedford, Christopher Foreman, Graham Mcpherson, Daniel Woodgate, Michael Barson


Attention! Feel free to leave feedback.