Madness - Pam the Hawk - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Madness - Pam the Hawk




She walks the streets of Soho, every single day
Она ходит по улицам Сохо каждый божий день.
From dawn 'til dusk, always walks a different way
От рассвета до заката я всегда иду по-другому.
Past every coffee bar, restaurant and pub
Мимо каждого кофейного бара, ресторана и паба
In her clammy green palm, she'd turn over and rub
Она поворачивалась и терла влажную зеленую ладонь.
A few coppers, a nice handful of change
Несколько медяков, Пригоршня мелочи.
But for a fiver she can and will arrange
Но за пятерку она может и устроит.
A signed photo, a kiss, a nice warm hug
Фото с автографом, поцелуй, теплые объятия.
Until over your shoulder, she spots another likely mug
Пока за твоим плечом она не замечает очередную рожу.
She'd be the richest woman, in all of the west end they say
Говорят, она была бы самой богатой женщиной во всем Вест-Энде.
If every single penny earned she didn't spend
Если бы она не тратила каждый заработанный пенни.
In the bookies, on the horses, the Wardour Street arcade
В букмекерских конторах, на лошадях, в Аркаде Уордор-стрит.
There's not a single fruit machine she hasn't played
Нет ни одного фруктового автомата, в который бы она не играла.
A toothless smile, laughs like a machine gun
Беззубая улыбка, смех, как пулемет.
But when it comes to business, got all others on the run
Но когда дело доходит до бизнеса, все остальные пускаются в бега.
On anorak wings, that little bird of prey
На крыльях анорака, эта маленькая хищная птица.
She swoops, she dives, her prize carried away
Она пикирует, она ныряет, ее приз унесен.
Pam the hawk
Пэм ястреб
Oh she'd be the richest woman in all of the west end
О Она была бы самой богатой женщиной во всем Вест Энде
If every single penny earned she didn't spend
Если бы она не тратила каждый заработанный пенни.
In the bookies, on the gee-gees, the Wardour Street arcade
В букмекерских конторах, в "Джи-Джи", в аркаде на Уордор-стрит.
There's not a single fruit machine she hasn't played
Нет ни одного фруктового автомата, в который бы она не играла.
On anorak wings, a little bird of prey
На крыльях анорака - маленькая хищная птица.
She swoops, she dives, her prize carried away
Она пикирует, она ныряет, ее приз унесен.
Oh, Pam the hawk
О, Пэм ястреб.





Writer(s): Michael Barson, Graham Mcpherson


Attention! Feel free to leave feedback.