Lyrics and translation Madness - Prospects
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prospects
By
Madness.
Перспективы,
Madness.
---------------------
---------------------
A
train
ride
Поездка
на
поезде
A
platform
far
away
Платформа
далеко
Scarlet
shades
of
evening
Алые
оттенки
вечера
Move
clouds
so
grey
Движут
облака
такие
серые
The
dirty
station
where
Грязный
вокзал,
где
He
passes
crouds
of
people
Он
проходит
мимо
толпы
людей
Who
Don't
see
him
there
Которые
не
видят
его
там
He's
a
desert
island
man
Он
человек
с
необитаемого
острова
A
forgien
man
who's
cast
away
Чужестранец,
которого
выбросило
на
берег
Stranded
in
this
home
from
home
Застрявший
в
этом
доме
вдали
от
дома
>From
his
family
far
away
Вдали
от
своей
семьи
Is
this
my
heart
Это
ли
мое
сердце?
I
miss
you
with
all
my
heart
Я
скучаю
по
тебе
всем
сердцем
Is
this
not
my
home
Разве
это
не
мой
дом?
One
shoe-laced
cardboard
suitcase
Картонный
чемодан,
завязанный
шнурком
One
passport
from
he
came
Один
паспорт,
откуда
он
приехал
One
room
for
a
light
bulb
Одна
комната
с
лампочкой
Where
no
one's
been
Где
никого
не
было
Sticks
and
stones
Палки
и
камни
My
old
bones
Мои
старые
кости
It's
now
nineteen
fifty-four
Сейчас
1954
год
When
then
I
could
fight
Тогда
я
мог
бороться
But
not
any
more
Но
больше
не
могу
The
city
room
Городская
комната
Where
is
my
room
Где
моя
комната?
He
thinks
of
home
far
away
Он
думает
о
доме
далеко
Is
this
my
heart
Это
ли
мое
сердце?
I
miss
you
with
all
my
heart
Я
скучаю
по
тебе
всем
сердцем
Is
this
not
my
home
Разве
это
не
мой
дом?
I
thik
I'm
geting
old
Мне
кажется,
я
старею
Well
the
climate's
changed
Что
ж,
климат
изменился
Stranded
on
this
island
Застрял
на
этом
острове
While
others
change
Пока
другие
меняются
He's
a
desert
island
man
Он
человек
с
необитаемого
острова
A
forgien
man
who's
cast
away
Чужестранец,
которого
выбросило
на
берег
Stranded
in
this
home
from
home
Застрявший
в
этом
доме
вдали
от
дома
>From
his
family
far
away
Вдали
от
своей
семьи
How
is
it
when
you
feel
it
Каково
это,
когда
ты
это
чувствуешь?
Do
you
know
what
gets
you
down
Знаешь
ли
ты,
что
тебя
угнетает?
You're
looking
in
the
windows
Ты
смотришь
в
окна
When
you
walk
this
town
Когда
гуляешь
по
этому
городу
>From
the
L.P./Cassette
"Keep
Moving"
С
пластинки/кассеты
"Keep
Moving"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cathal Joseph Smyth, Lee Jay Thompson, Mark Bedford, Christopher Foreman, Graham Mcpherson, Daniel Woodgate, Michael Barson
Attention! Feel free to leave feedback.