Lyrics and translation Madness - Sarah's Song - From "Our House" Musical
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sarah's Song - From "Our House" Musical
Песня Сары - из мюзикла "Наш дом"
Welcome
home
Добро
пожаловать
домой,
Seems
as
if
it
were
yesterday
since
you
were
gone
Кажется,
будто
ты
ушла
лишь
вчера.
Now
sit
yourself
and
let
me
witness
what's
become
Садись
же,
позволь
мне
увидеть,
что
стало
Of
the
smiles
that
you
brought,
and
placed
upon
С
улыбками,
что
ты
дарила,
But
there
is
nothing
that
I
could
or
would
have
done
Но
ничего
не
смог
бы
я
сделать
тогда.
Oh,
the
look
in
your
eyes
as
they
dragged
you
from
О,
взгляд
твоих
глаз,
когда
тебя
вырывали
The
clutches
of
my
bricking
heart
Из
объятий
моего
каменного
сердца.
Our
hope's
true
that
could
put
us
drawn
Наша
истинная
надежда
могла
бы
нас
сблизить,
The
time
has
stood
still
until
now
Время
стояло
на
месте
до
сих
пор.
Although
it
was
unfair
Хоть
это
было
и
несправедливо,
You're
back
in
my
arms
again,
now
Ты
снова
в
моих
объятиях.
Although
the
memory's
bare
Хоть
память
и
пуста,
We
can
rebuild
all
our
hopes
again
Мы
можем
заново
возродить
все
наши
надежды.
That
you
were
like
an
angel
blowing
in
my
hands
Ты
была
словно
ангел,
парящий
в
моих
руках.
By
circumstances
change
as
to
their
demands
Обстоятельства
меняются,
следуя
своим
требованиям,
And
I
thought
that
love
would
have
coped
but
in
the
end
И
я
думал,
что
любовь
справится,
но
в
итоге
Oh
there
was
only
ugly
scenes
and
wrecked
romance
Были
лишь
уродливые
сцены
и
разрушенный
роман.
And
the
look
in
your
eyes
as
they
dragged
you
from
И
взгляд
твоих
глаз,
когда
тебя
вырывали
The
clutches
of
my
bricking
heart,
now
Из
объятий
моего
каменного
сердца.
Although
it
was
unfair
Хоть
это
было
и
несправедливо,
You're
back
in
my
arms
again,
now
Ты
снова
в
моих
объятиях.
Although
the
memory's
bare
Хоть
память
и
пуста,
We
can
rebuild
all
our
hopes
again
Мы
можем
заново
возродить
все
наши
надежды.
The
clutches
of
my
bricking
heart
and
happy
home
Из
объятий
моего
каменного
сердца,
в
наш
счастливый
дом.
The
time
has
stood
still
until
now
Время
стояло
на
месте
до
сих
пор.
Oh
yes
it
was
unfair
О
да,
это
было
несправедливо,
You're
back
in
my
arms
again
Ты
снова
в
моих
объятиях.
Although
it
was
unfair
you're
back
in
my
arms
again
Хоть
это
было
и
несправедливо,
ты
снова
в
моих
объятиях.
Although
the
memory's
bare
we
can
rebuild
all
our
hopes
again
Хоть
память
и
пуста,
мы
можем
заново
возродить
все
наши
надежды.
Although
it
was
unfair
you're
back
in
my
arms
again
Хоть
это
было
и
несправедливо,
ты
снова
в
моих
объятиях.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cathal Joseph Smyth, Christopher Foreman, Daniel Woodgate, Graham Mcpherson, Lee Jay Thompson, Mark Bedford, Michael Barson
Attention! Feel free to leave feedback.