Lyrics and translation Madness - That's the Way to Do It (Remastered)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
I′ve
been
here
and
I've
been
there
Я
был
и
здесь,
и
там.
And
I′ve
been
almost
everywhere
И
я
побывал
почти
везде.
There's
not
a
thing
I
can't
repair
Нет
ничего,
что
я
не
смог
бы
исправить.
Cos
I′m
Stan,
Yes
I
am,
Потому
что
я
Стэн,
Да,
я
Стэн.
The
odd
job
man
Человек
со
странной
работой
I′m
a
tradesman,
I
know
all
the
tricks
Я
торговец,
я
знаю
все
уловки.
There's
not
a
thing
that
I
cannot
fix
Нет
ничего,
что
я
не
мог
бы
исправить.
Beginners
use
my
concrete
mix
Новички
используют
мою
бетонную
смесь
I′m
Stan
yes
I
am,
The
odd
job
man
Я
Стэн,
да,
я
человек
со
странной
работой.
Well,
thats
the
way
to
do
it
Что
ж,
вот
как
это
сделать
Just
be
as
quick
as
a
flash
Просто
будь
быстрым,
как
вспышка.
Don't
hang
about
Не
болтайся
без
дела
Just
in
and
out
Только
вход
и
выход
And
always
ask
for
cash
И
всегда
проси
денег.
Any
job
that
you
want
done,
Любая
работа,
которую
ты
хочешь
сделать,
Phone
me
up
cos
Im
the
one
Позвони
мне
потому
что
я
тот
самый
Electrical,
plumbing,
woodwork
too
Электрика,
Сантехника,
Столярка
тоже.
I′ll
do
the
job
that's
right
for
you
Я
сделаю
то,
что
тебе
нужно.
Well,
that′s
the
way
to
do
it
Что
ж,
вот
как
это
делается.
Just
be
as
quick
as
a
flash
Просто
будь
быстрым,
как
вспышка.
Don't
hang
about
Не
болтайся
без
дела
Just
in
and
out
Только
вход
и
выход
And
always
ask
for
cash
И
всегда
проси
денег.
I've
never
done
the
same
job
twice,
Я
никогда
не
делал
одну
и
ту
же
работу
дважды.
Listen
to
me
take
my
advice
Послушай
меня
послушай
моего
совета
I′ll
double
the
work
for
half
the
price
Я
удвою
работу
за
полцены.
The
finished
job
will
look,
look
nice
Готовая
работа
будет
выглядеть,
выглядеть
красиво.
I′ve
been
around
and
had
some
fun
Я
был
здесь
и
немного
повеселился
There's
not
a
job
that
I′ve
not
done
Нет
такой
работы,
которую
бы
я
не
выполнил.
No
unemployment
where
I'm
from
Там
откуда
я
родом
нет
безработицы
Jack
of
all
trades,
master
of
none
Мастер
на
все
руки,
мастер
ни
на
что.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Graham Mcpherson, Lee Jay Thompson, Mark William Bedford, Michael Barson, Daniel Mark Woodgate, Christopher John Foreman, Cathal Joseph Smyth
Attention! Feel free to leave feedback.