Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
4 Minutes (feat. Justin Timberlake & Timbaland) [Bob Sinclar Space Funk Edit] - 2022 Remaster
4 Minuten (feat. Justin Timberlake & Timbaland) [Bob Sinclar Space Funk Edit] - 2022 Remaster
I'm
outta
time
and
all
I
got
is
four
minutes,
four
minutes,
ayy
Meine
Zeit
läuft
ab
und
alles,
was
ich
habe,
sind
vier
Minuten,
vier
Minuten,
ayy
I'm
outta
time
and
all
I
got
is
four
minutes,
four
minutes,
ayy
Meine
Zeit
läuft
ab
und
alles,
was
ich
habe,
sind
vier
Minuten,
vier
Minuten,
ayy
I'm
outta
time
and
all
I
got
is
four
minutes
(four,
four)
Meine
Zeit
läuft
ab
und
alles,
was
ich
habe,
sind
vier
Minuten
(vier,
vier)
I'm
outta
time
and
all
I
got
is
four
minutes
(four,
four)
Meine
Zeit
läuft
ab
und
alles,
was
ich
habe,
sind
vier
Minuten
(vier,
vier)
Come
on,
oh,
yeah
Komm
schon,
oh,
yeah
Ha,
tick-tock,
tick-tock
Ha,
tick-tack,
tick-tack
Come
on,
yeah
Komm
schon,
yeah
Ha,
tick-tock,
tick-tock
(Madonna)
Ha,
tick-tack,
tick-tack
(Madonna)
Come
on
boy
I've
been
waiting
for
somebody
to
pick
up
my
stroll,
uh
Komm
schon,
Junge,
ich
habe
auf
jemanden
gewartet,
der
mein
Tempo
aufnimmt,
uh
Uh,
well
don't
waste
time,
give
me
a
sign
Uh,
nun,
verschwende
keine
Zeit,
gib
mir
ein
Zeichen
Tell
me
how
you
wanna
roll,
uh,
mm
Sag
mir,
wie
du
es
angehen
willst,
uh,
mm
I
want
somebody
to
speed
it
up
for
me
then
take
it
down
slow
Ich
will
jemanden,
der
es
für
mich
beschleunigt
und
es
dann
langsam
angehen
lässt
There's
enough
room
for
both
Es
gibt
genug
Platz
für
uns
beide
Well,
I
can
handle
that
you
just
gotta
show
me
where
it's
at
Nun,
damit
kann
ich
umgehen,
du
musst
mir
nur
zeigen,
wo
es
langgeht
Are
you
ready
to
go?
Bist
du
bereit
loszulegen?
Are
you
ready
to
go?
(Freaky,
freaky,
freaky,
freaky,
freaky
come
on)
Bist
du
bereit
loszulegen?
(Freaky,
freaky,
freaky,
freaky,
freaky
komm
schon)
If
you
want
it
Wenn
du
es
willst
You
already
got
it
Hast
du
es
schon
If
you
thought
it
Wenn
du
daran
gedacht
hast
It
better
be
what
you
want,
uh
(freaky,
freaky)
Sollte
es
besser
das
sein,
was
du
willst,
uh
(freaky,
freaky)
If
you
feel
it
Wenn
du
es
fühlst
It
must
be
real
just
Muss
es
echt
sein,
einfach
Say
the
word
and
Sag
das
Wort
und
I'ma
give
you
what
you
want,
uh
Ich
geb'
dir,
was
du
willst,
uh
Time
is
waiting
Die
Zeit
wartet
We
only
got
four
minutes
to
save
the
world
Wir
haben
nur
vier
Minuten,
um
die
Welt
zu
retten
No
hesitating
Kein
Zögern
Grab
a
boy,
grab
a
girl
Schnapp
dir
'nen
Jungen,
schnapp
dir
'n
Mädchen
Time
is
waiting
Die
Zeit
wartet
We
only
got
four
minutes
to
save
the
world
Wir
haben
nur
vier
Minuten,
um
die
Welt
zu
retten
No
hesitating
Kein
Zögern
We
only
got
four
minutes,
huh,
four
minutes
Wir
haben
nur
vier
Minuten,
huh,
vier
Minuten
Ha,
tick-tock,
tick-tock
Ha,
tick-tack,
tick-tack
That's
right
keep
it
up,
keep
it
up
Genau
so,
mach
weiter,
mach
weiter
Don't
be
a
pri-hey-madonna,
uh
Sei
keine
Pri-hey-madonna,
uh
You
gotta
get
'em
a,
hop
Du
musst
sie
zum
Hüpfen
bringen,
hop
Tick-tock,
tick-tock
Tick-tack,
tick-tack
Sometimes
I
think
what
I
need
is
a
you
intervention,
yeah
Manchmal
denke
ich,
was
ich
brauche,
ist
eine
Du-Intervention,
yeah
And
you
know
I
can
tell
that
you
like
it
Und
du
weißt,
ich
merke,
dass
es
dir
gefällt
And
that
it's
good,
by
the
way
that
you
move,
ooh,
hey
Und
dass
es
gut
ist,
an
der
Art,
wie
du
dich
bewegst,
ooh,
hey
The
road
to
hell
is
paved
with
good
intentions,
yeah
Der
Weg
zur
Hölle
ist
mit
guten
Absichten
gepflastert,
yeah
But
if
I
die
tonight
Aber
wenn
ich
heute
Nacht
sterbe
At
least
I
can
say
I
did
what
I
wanted
to
do,
uh
Kann
ich
wenigstens
sagen,
ich
habe
getan,
was
ich
tun
wollte,
uh
Tell
me,
how
'bout
you?
Sag
mir,
wie
steht's
mit
dir?
If
you
want
it
Wenn
du
es
willst
You
already
got
it
Hast
du
es
schon
If
you
thought
it
Wenn
du
daran
gedacht
hast
It
better
be
what
you
want
(uh,
c'mon)
Sollte
es
besser
das
sein,
was
du
willst
(uh,
komm
schon)
If
you
feel
it
Wenn
du
es
fühlst
It
must
be
real
just
Muss
es
echt
sein,
einfach
Say
the
word
and
Sag
das
Wort
und
I'ma
give
you
what
you
want,
uh
Ich
geb'
dir,
was
du
willst,
uh
Time
is
waiting
Die
Zeit
wartet
We
only
got
four
minutes
to
save
the
world
Wir
haben
nur
vier
Minuten,
um
die
Welt
zu
retten
No
hesitating
Kein
Zögern
Grab
a
boy,
grab
a
girl
Schnapp
dir
'nen
Jungen,
schnapp
dir
'n
Mädchen
Time
is
waiting
Die
Zeit
wartet
We
only
got
four
minutes
to
save
the
world
Wir
haben
nur
vier
Minuten,
um
die
Welt
zu
retten
No
hesitating
Kein
Zögern
We
only
got
four
minutes,
huh,
four
minutes
Wir
haben
nur
vier
Minuten,
huh,
vier
Minuten
I'm
outta
time
and
all
I
got
is
four
minutes,
four
minutes,
ayy
Meine
Zeit
läuft
ab
und
alles,
was
ich
habe,
sind
vier
Minuten,
vier
Minuten,
ayy
I'm
out
of
time
and
all
I
got
is
four
minutes
Meine
Zeit
läuft
ab
und
alles,
was
ich
habe,
sind
vier
Minuten
Ha,
tick-tock,
tick-tock
Ha,
tick-tack,
tick-tack
That's
right
keep
it
up,
keep
it
up
Genau
so,
mach
weiter,
mach
weiter
Don't
be
a
pri-hey-madonna,
uh
Sei
keine
Pri-hey-madonna,
uh
You
gotta
get
'em
a,
hop
Du
musst
sie
zum
Hüpfen
bringen,
hop
Tick-tock,
tick-tock
Tick-tack,
tick-tack
That's
right,
keep
it
up,
keep
it
up
Genau
so,
mach
weiter,
mach
weiter
Don't
be
a
pri-hey-madonna,
uh
Sei
keine
Pri-hey-madonna,
uh
You
gotta
get
'em
a,
hop
Du
musst
sie
zum
Hüpfen
bringen,
hop
Tick-tock,
tick-tock
Tick-tack,
tick-tack
Breakdown,
yeah
Breakdown,
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): . Madonna, Justin Timberlake, Floyd Nathaniel Hills, Timothy Z. Mosley
Attention! Feel free to leave feedback.