Lyrics and translation Madonna feat. Nicki Minaj - Bitch I'm Madonna (Dirty Pop Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitch I'm Madonna (Dirty Pop Remix)
Стерва, я Мадонна (Dirty Pop Remix)
You're
gonna
love
this
Тебе
это
понравится,
You
can't
touch
this
Тебе
до
такого
не
дотянуться,
'Cuz
I'm
a
bad
bitch
Потому
что
я
дерзкая
сучка.
We
hit
the
elevator
Мы
поднимаемся
на
лифте
Right
up
to
the
rooftop
Прямо
на
крышу,
The
bass
is
pumpin
Басы
качают,
Make
me
wanna
Мне
хочется
Screw
the
top
off
Сорваться
с
катушек.
Yeah,
we
'll
be
Да,
мы
будем
Drinkin'
and
nobody's
Пить,
и
никто
Gonna
stop
us
Нас
не
остановит.
And
we'll
be
kissing
И
мы
будем
целоваться
Anybody
that's
around
us
Со
всеми
вокруг.
I
just
wanna
have
fun
tonight
Я
просто
хочу
повеселиться
сегодня
ночью
(Blow
up
this
shit
tonight)
(Взорвать
всё
к
чертям
сегодня
ночью)
Put
me
under
the
flashing
light
Поставь
меня
под
мигающий
свет.
Oh,
let
me
blow
up
this
house
tonight
О,
дай
мне
взорвать
этот
дом
сегодня
вечером
(Gonna
blow
up)
(Сейчас
взорвём)
We
go
hard
or
we
go
home
Или
пан,
или
пропал,
We
gon
do
this
all
night
long
Мы
будем
отрываться
всю
ночь
напролёт,
We
get
freaky
if
you
want
Устроим
жару,
если
хочешь.
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
We
go
hard
or
we
go
home
Или
пан,
или
пропал,
We
gon
do
this
all
night
long
Мы
будем
отрываться
всю
ночь
напролёт,
We
get
freaky
if
you
want
Устроим
жару,
если
хочешь.
Bitch
I'm
Madonna
Стерва,
я
Мадонна,
Bitch
bitch,
I'm
Madonna
Стерва,
стерва,
я
Мадонна,
Bitch
bitch,
I'm
Madonna
Стерва,
стерва,
я
Мадонна.
We're
jumpin'
in
the
pool
and
swimmin'
withour
clothes
on
Мы
прыгаем
в
бассейн
и
плаваем
голышом,
I
poured
a
beer
into
my
shoe
Я
вылила
пиво
себе
в
туфлю
And
got
my
freak
on
И
отрываюсь
по
полной.
The
neighbor's
pissed
and
says
he's
gonna
call
the
Five-O
Сосед
в
бешенстве
и
говорит,
что
вызовет
полицию.
If
they
show
up
then
we
are
gonna
give
a
good
show.
Если
они
появятся,
то
мы
устроим
им
настоящее
шоу.
I
just
wanna
go
up
tonight
Я
просто
хочу
оторваться
сегодня,
Put
me
under
the
flashing
light
Поставь
меня
под
мигающий
свет.
Oh,
let
me
blow
up
this
house
tonight
О,
дай
мне
взорвать
этот
дом
сегодня
вечером,
(Gonna
blow
up)
(Сейчас
взорвём)
We
go
hard
or
we
go
home
Или
пан,
или
пропал,
We
gon
do
this
all
night
long
Мы
будем
отрываться
всю
ночь
напролёт,
We
get
freaky
if
you
want
Устроим
жару,
если
хочешь.
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
We
go
hard
or
we
go
home
Или
пан,
или
пропал,
We
gon
do
this
all
night
long
Мы
будем
отрываться
всю
ночь
напролёт,
We
get
freaky
if
you
want
Устроим
жару,
если
хочешь.
Bitch,
I'm
Madonna
Стерва,
я
Мадонна.
Who
do
you
think
you
are?
Ты
кто
такая,
по-твоему?
You
can't
mess
with
this
lucky
star
Тебе
не
сравниться
с
этой
счастливой
звездой.
Oh,
who
do
you
think
you
are?
О,
ты
кто
такая,
по-твоему?
Poured
up
with
my
nose
up
Наливаю,
задрав
нос,
And
that
rose
up
in
that
thinga
С
этой
розочкой
в
этом
самом...
L'm
froze
up
with
my
stove
up
Я
вся
горю,
как
моя
плита,
Cuz
he
eatin'
like
it's
his
dinner
Потому
что
он
уплетает,
как
будто
это
его
ужин.
I
run
shit,
I
don't
fall
back
Я
всем
управляю,
я
не
отступаю,
Cuz
I'm
on
track,
I'm
a
sprinter
Потому
что
я
на
пути
к
успеху,
я
спринтер.
I'm
bossed
up,
I
got
'em
awestruck
Я
босс,
я
произвожу
фурор,
It's
not
a
toss
up,
I'm
the
winner
Это
не
игра
случая,
я
победитель.
Be-b-b-beep-beep,
bitch,
move
Бип-бип-бип-бип,
сучка,
пошла
вон,
Before
I
bang-bang
with
that
uzz
Пока
я
не
начала
палить
из
узи.
That's
Miu
Miu
on
my
shoes
Это
Miu
Miu
на
моих
ногах.
Ain't
got
a
thing
left
for
me
to
prove
Мне
больше
нечего
доказывать.
It's
that
bottle
service
all
night
Это
обслуживание
бутылок
всю
ночь,
It's
that
pop
and
urban
just
right
Это
поп
и
урбан
в
самый
раз,
It's
that
"go
hard
or
go
home"
zone
Это
зона
"пан
или
пропал".
Bitch,
I'm
Madonna,
these
hoes
know
Стерва,
я
Мадонна,
эти
сучки
знают.
We
go
hard
or
we
go
home
Или
пан,
или
пропал,
We
gon
do
this
all
night
long
Мы
будем
отрываться
всю
ночь
напролёт,
We
get
freaky
if
you
want
Устроим
жару,
если
хочешь.
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
We
go
hard
or
we
go
home
Или
пан,
или
пропал,
We
gon
do
this
all
night
long
Мы
будем
отрываться
всю
ночь
напролёт,
We
gat
freaky
if
you
want
Устроим
жару,
если
хочешь.
Bitch,
I'm
Madonna
Стерва,
я
Мадонна.
(We
do
it
like
this)
(Мы
делаем
это
вот
так)
(You're
gonna
love
this)
(Тебе
это
понравится)
(You
can't
touch
this)
(Тебе
до
такого
не
дотянуться)
(Cuz
I'm
a
bad
bitch)
(Потому
что
я
дерзкая
сучка)
Who
do
you
think
you
are?
Ты
кто
такая,
по-твоему?
"Go
hard
or
go
home"
zone,
bitch
Зона
"пан
или
пропал",
сучка.
I'm
Madonna,
these
hoes
know
Я
Мадонна,
эти
сучки
знают.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tobias Gad, Thomas Wesley Pentz, Samuel Long, Madonna Louise Ciccone, Ariel Rechtshaid, Maureen Anne Mcdonald, Onika Tanya Maraj
Attention! Feel free to leave feedback.