Lyrics and translation Madonna feat. Nicki Minaj - Bitch I'm Madonna (Oscar G Bitch Beats)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitch I'm Madonna (Oscar G Bitch Beats)
Стерва, я Мадонна (Oscar G Bitch Beats)
(You're
gonna
love
this)
(Тебе
понравится)
(You
can't
touch
this)
(Тебе
не
переплюнуть
это)
(Cuz
I'm
a
bad
bitch)
(Потому
что
я
крутая
сучка)
We
hit
the
elevator
right
up
to
the
rooftop
Мы
поднимаемся
на
лифте
прямо
на
крышу
The
bass
is
pumping
make
me
wanna
screw
the
top
off
Басы
качают,
мне
хочется
оторваться
по
полной
Yeah,
we'll
be
drinking
and
nobody's
gonna
stop
us
Да,
мы
будем
пить,
и
никто
нас
не
остановит
And
we'll
be
kissing
anybody
that's
around
us
И
мы
будем
целовать
всех
вокруг
I
just
wanna
have
fun
tonight
(love
this
shit
tonight)
Я
просто
хочу
повеселиться
сегодня
вечером
(кайфую
от
этой
темы
сегодня
вечером)
Put
me
under
the
flashing
light
Поставь
меня
под
мигающий
свет
Ohhhhh,
let
me
blow
up
this
house
tonight
Ооооо,
позволь
мне
взорвать
этот
дом
сегодня
вечером
(Gonna
blow
up!)
(Сейчас
взорвём!)
We
go
hard
or
we
go
home
Либо
мы
отрываемся,
либо
мы
идём
домой
We
gon
do
this
all
night
long
Мы
будем
делать
это
всю
ночь
напролёт
We
get
freaky
if
you
want
Мы
можем
стать
оторвами,
если
хочешь
Na
nana
na
na
na
На
нана
на
на
на
We
go
hard
or
we
go
home
Либо
мы
отрываемся,
либо
мы
идём
домой
We
gon
do
this
all
night
long
Мы
будем
делать
это
всю
ночь
напролёт
We
get
freaky
if
you
want
Мы
можем
стать
оторвами,
если
хочешь
Bitch,
I'm
Madonna
Стерва,
я
Мадонна
(Bitch
bitch,
I'm
Madonna)
(Стерва
стерва,
я
Мадонна)
(Bitch
bitch,
I'm
Madonna)
(Стерва
стерва,
я
Мадонна)
We're
jumping
in
the
pool
and
swimmin'
with
our
clothes
on
Мы
прыгаем
в
бассейн
и
плаваем
в
одежде
I
poured
a
beer
into
my
shoe
and
got
my
freak
on
Я
налила
пиво
в
свою
туфлю
и
пустилась
в
пляс
The
neighbor's
pissed
and
says
he's
gonna
call
the
Five-O
Сосед
в
бешенстве
и
говорит,
что
вызовет
полицию
If
they
show
up
then
we
are
gonna
give
a
good
show
Если
они
появятся,
мы
устроим
им
настоящее
шоу
I
just
wanna
go
out
tonight
Я
просто
хочу
потусить
сегодня
вечером
Put
me
under
the
flashing
light
Поставь
меня
под
мигающий
свет
Ohhhhh,
let
me
blow
up
this
house
tonight
Ооооо,
позволь
мне
взорвать
этот
дом
сегодня
вечером
(Gonna
blow
up!)
(Сейчас
взорвём!)
(B-b-bitch
move)
(Движение
сучки)
We
go
hard
or
we
go
home
Либо
мы
отрываемся,
либо
мы
идём
домой
We
gon
do
this
all
night
long
Мы
будем
делать
это
всю
ночь
напролёт
We
get
freaky
if
you
want
Мы
можем
стать
оторвами,
если
хочешь
Na
nana
na
na
na
На
нана
на
на
на
We
go
hard
or
we
go
home
Либо
мы
отрываемся,
либо
мы
идём
домой
We
gon
do
this
all
night
long
Мы
будем
делать
это
всю
ночь
напролёт
We
get
freaky
if
you
want
Мы
можем
стать
оторвами,
если
хочешь
Bitch,
I'm
Madonna
Стерва,
я
Мадонна
(Bitch,
I'm
Madonna)
(Стерва,
я
Мадонна)
(Bitch
bitch,
I'm
Madonna)
(Стерва
стерва,
я
Мадонна)
(Bitch,
I'm
Madonna)
(Стерва,
я
Мадонна)
(Bitch,
I'm
Madonna)
(Стерва,
я
Мадонна)
(Bitch,
I'm
Madonna)
(Стерва,
я
Мадонна)
(Bitch,
I'm
Madonna)
(Стерва,
я
Мадонна)
Who
do
you
think
you
are?
Кем
ты
себя
возомнил?
You
can't
mess
with
this
lucky
star
Тебе
не
сравниться
с
этой
счастливой
звездой
Ohhhhh,
who
do
you
think
you
are?
Ооооо,
кем
ты
себя
возомнил?
Hold
up
with
my
nose
up
Задираю
нос
вверх
And
that
rosé
up
in
that
thinga
И
розовое
вино
в
бокале
тоже
I'm
froze
up
with
my
stove
up
Я
вся
горю,
плита
раскалена
Cuz
he
eatin'
like
it's
his
dinner
Потому
что
он
ест,
как
будто
это
его
ужин
I
run
shit,
I
don't
fall
back
Я
руковожу,
я
не
отступаю
Cuz
I'm
on
track,
I'm
a
sprinter
Потому
что
я
на
пути,
я
спринтер
I'm
bossed
up,
I
got
'em
awestruck
Я
босс,
я
привожу
их
в
трепет
It's
not
a
toss
up,
I'm
the
winner
Это
не
жеребьёвка,
я
победитель
Be-b-b-beep-beep,
bitch,
move
Бип-бип-бип-бип,
сучка,
подвинься
Before
I
bang-bang
with
that
uzz
Прежде
чем
я
начну
стрелять
из
этого
узи
That's
Miu
Miu
on
my
shoes
Это
Miu
Miu
на
моих
ногах
Ain't
got
a
thing
left
for
me
to
prove
Мне
больше
нечего
доказывать
It's
that
bottle
service
all
night
Это
обслуживание
бутылок
всю
ночь
It's
that
pop
and
urban
just
right
Это
идеальное
сочетание
поп-музыки
и
ритм-энд-блюза
It's
that
"go
hard
or
go
home"
zone
Это
зона
"отрывайся
по
полной
или
вали
домой"
Bitch,
I'm
Madonna,
these
hoes
know
Стерва,
я
Мадонна,
эти
шлюхи
знают
We
go
hard
or
we
go
home
Либо
мы
отрываемся,
либо
мы
идём
домой
We
gon
do
this
all
night
long
Мы
будем
делать
это
всю
ночь
напролёт
We
get
freaky
if
you
want
Мы
можем
стать
оторвами,
если
хочешь
Na
nana
na
na
na
На
нана
на
на
на
We
go
hard
or
we
go
home
Либо
мы
отрываемся,
либо
мы
идём
домой
We
gon
do
this
all
night
long
Мы
будем
делать
это
всю
ночь
напролёт
We
get
freaky
if
you
want
Мы
можем
стать
оторвами,
если
хочешь
Bitch,
I'm
Madonna
Стерва,
я
Мадонна
(We
do
it
like
this)
(Мы
делаем
это
вот
так)
(You're
gonna
love
this)
(Тебе
понравится)
(You
can't
touch
this)
(Тебе
не
переплюнуть
это)
(Cuz
I'm
a
bad
bitch)
(Потому
что
я
крутая
сучка)
Who
do
you
think
you
are?
Кем
ты
себя
возомнил?
(Cuz
I'm
a
bad
bitch)
(Потому
что
я
крутая
сучка)
Who
do
you
think
you
are?
Кем
ты
себя
возомнил?
(Cuz
I'm
a
bad
bitch)
(Потому
что
я
крутая
сучка)
Who
do
you
think
you
are?
Кем
ты
себя
возомнил?
(Cuz
I'm
a
bad
bitch)
(Потому
что
я
крутая
сучка)
Who
do
you
think
you
are?!
Да
кем
ты
себя,
блин,
возомнил?!
"Go
hard
or
go
home"
zone,
bitch
Зона
"отрывайся
по
полной
или
вали
домой",
сучка
I'm
Madonna,
these
hoes
know
Я
Мадонна,
эти
шлюхи
знают
"Go
hard
or
go
home"
zone,
bitch
Зона
"отрывайся
по
полной
или
вали
домой",
сучка
I'm
Madonna,
these
hoes
know
Я
Мадонна,
эти
шлюхи
знают
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tobias Gad, Thomas Wesley Pentz, Samuel Long, Madonna Louise Ciccone, Ariel Rechtshaid, Maureen Anne Mcdonald, Onika Tanya Maraj
Attention! Feel free to leave feedback.