Lyrics and translation Madonna - Borderline
Something
in
the
way
you
love
me
won't
let
me
be
Что-то
в
том,
как
ты
любишь
меня,
не
позволяет
мне
быть
I
don't
want
to
be
your
prisoner,
so
baby,
won't
you
set
me
free
Я
не
хочу
быть
твоим
пленником,
так
что,
детка,
не
освободишь
ли
ты
меня?
Stop
playing
with
my
heart
Перестань
играть
с
моим
сердцем
Finish
what
you
start
Закончи
то,
что
ты
начал
When
you
make
my
love
come
down
Когда
ты
заставляешь
мою
любовь
сойти
на
нет
If
you
want
me,
let
me
know
Если
я
тебе
понадоблюсь,
дай
мне
знать
Baby,
let
it
show
Детка,
позволь
этому
проявиться
Honey,
don't
you
fool
around
Милая,
не
валяй
дурака
Just
try
to
understand
(understand)
Просто
попытайся
понять
(understand)
I've
given
all
I
can
Я
отдал
все,
что
мог
'Cause
you
got
the
best
of
me
Потому
что
ты
взял
надо
мной
верх.
Feels
like
I'm
going
to
lose
my
mind
Такое
чувство,
что
я
вот-вот
сойду
с
ума
You
just
keep
on
pushing
my
love
over
the
borderline
Ты
просто
продолжаешь
подталкивать
мою
любовь
к
переходу
границы
Feels
like
I'm
going
to
lose
my
mind
Такое
чувство,
что
я
вот-вот
сойду
с
ума
You
just
keep
on
pushing
my
love
over
the
borderline
(borderline)
Ты
просто
продолжаешь
подталкивать
мою
любовь
к
границе
(пограничью).
Something
in
your
eyes
is
making
such
a
fool
of
me
Что-то
в
твоих
глазах
выставляет
меня
таким
дураком.
When
you
hold
me
in
your
arms
Когда
ты
держишь
меня
в
своих
объятиях
You
love
me
till
I
just
can't
see
Ты
любишь
меня
до
тех
пор,
пока
я
просто
не
перестаю
видеть
But
then
you
let
me
down,
when
I
look
around
Но
потом
ты
подводишь
меня,
когда
я
оглядываюсь
вокруг
Baby,
you
just
can't
be
found
Детка,
тебя
просто
невозможно
найти.
Stop
driving
me
away,
I
just
wanna
stay
Перестань
прогонять
меня,
я
просто
хочу
остаться
There's
something
I
just
got
to
say
Я
только
что
должен
кое-что
сказать
Just
try
to
understand
(understand)
Просто
попытайся
понять
(understand)
I've
given
all
I
can
Я
отдал
все,
что
мог
'Cause
you
got
the
best
of
me
Потому
что
ты
взял
надо
мной
верх.
Feels
like
I'm
going
to
lose
my
mind
Такое
чувство,
что
я
вот-вот
сойду
с
ума
You
just
keep
on
pushing
my
love
over
the
borderline
Ты
просто
продолжаешь
подталкивать
мою
любовь
к
переходу
границы
Feels
like
I'm
going
to
lose
my
mind
Такое
чувство,
что
я
вот-вот
сойду
с
ума
You
just
keep
on
pushing
my
love
over
the
borderline
(borderline)
Ты
просто
продолжаешь
подталкивать
мою
любовь
к
границе
(пограничью).
Keep
pushing
me
Продолжай
давить
на
меня
Keep
pushing
me
Продолжай
давить
на
меня
Keep
pushing
my
love
Продолжай
настаивать,
любовь
моя
Come
on,
baby
(keep
on
pushing
my
love)
Давай,
детка
(продолжай
настаивать,
любовь
моя)
Come
on,
darling,
yeah
(over
the
borderline,
borderline)
Давай,
дорогая,
да
(перейди
грань,
границу)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): REGINALD GRANT LUCAS
Album
Madonna
date of release
25-10-1985
Attention! Feel free to leave feedback.