Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghosttown - Offer Nissim Drama Remix
Geisterstadt - Offer Nissim Drama Remix
Maybe
it
was
all
too
much
Vielleicht
war
das
alles
zu
viel
Too
much
for
a
man
to
take
Zu
viel
für
einen
Mann
zu
ertragen
Everything's
bound
to
break
Alles
zerbricht
zwangsläufig
Sooner
or
later,
sooner
or
later
Früher
oder
später,
früher
oder
später
You're
all
that
I
can
trust
Du
bist
alles,
dem
ich
vertrauen
kann
Facing
the
darkest
days
Angesichts
der
dunkelsten
Tage
Everyone
ran
away
Alle
sind
weggelaufen
But
we're
gonna
stay
here,
we're
gonna
stay
here
Aber
wir
werden
hier
bleiben,
wir
werden
hier
bleiben
Ahhhhh,
ahhhhh
Ahhhhh,
ahhhhh
I
know
you're
scared
tonight
Ich
weiß,
du
hast
Angst
heute
Nacht
Ahhhhh,
ahhhhh
Ahhhhh,
ahhhhh
I'll
never
leave
your
side
Ich
werde
niemals
von
deiner
Seite
weichen
When
it
all
falls,
when
it
all
falls
down
Wenn
alles
zusammenbricht,
wenn
alles
zusammenbricht
I'll
be
your
fire
when
the
lights
go
out
Werde
ich
dein
Feuer
sein,
wenn
die
Lichter
ausgehen
When
it
all
falls,
when
it
all
falls
down
Wenn
alles
zusammenbricht,
wenn
alles
zusammenbricht
I'll
be
your
fire
when
the
lights
go
out
Werde
ich
dein
Feuer
sein,
wenn
die
Lichter
ausgehen
When
it
all
falls,
when
it
all
falls
down
Wenn
alles
zusammenbricht,
wenn
alles
zusammenbricht
I'll
be
your
fire
when
the
lights
go
out
Werde
ich
dein
Feuer
sein,
wenn
die
Lichter
ausgehen
Fire
when
the...
Feuer,
wenn
die...
Fire
when
the...
Feuer,
wenn
die...
Fire
when
the...
Feuer,
wenn
die...
Fire
when
the...
Feuer,
wenn
die...
Fire
when
the...
Feuer,
wenn
die...
Fire
when
the...
Feuer,
wenn
die...
Lights
go
out
Lichter
ausgehen
Lights
go
out
Lichter
ausgehen
When
it
all
falls
Wenn
alles
zusammenbricht
When
it
all
falls
Wenn
alles
zusammenbricht
When
it
all
falls
Wenn
alles
zusammenbricht
When
it
all
falls
Wenn
alles
zusammenbricht
When
it
all
falls
Wenn
alles
zusammenbricht
When
it
all
falls
Wenn
alles
zusammenbricht
I'll
be
your
fire
when
the
lights
go
out
Werde
ich
dein
Feuer
sein,
wenn
die
Lichter
ausgehen
Out,
out,
out,
out,
out,
out,
out,
out
Aus,
aus,
aus,
aus,
aus,
aus,
aus,
aus
Tell
me
how
we
got
this
far
Sag
mir,
wie
wir
so
weit
gekommen
sind
Every
man
for
himself
Jeder
für
sich
allein
Everything's
gone
to
hell
Alles
ist
zur
Hölle
gefahren
We
gotta
stay
strong,
we're
gonna
hold
on
Wir
müssen
stark
bleiben,
wir
werden
durchhalten
This
world
has
turned
to
dust
Diese
Welt
ist
zu
Staub
zerfallen
All
we've
got
left
is
love
Alles,
was
uns
geblieben
ist,
ist
Liebe
Might
as
well
start
with
us
Wir
könnten
genauso
gut
bei
uns
anfangen
Singing
a
new
song,
something
to
build
on
Ein
neues
Lied
singend,
etwas,
worauf
man
aufbauen
kann
Ahhhhh,
ahhhhh
Ahhhhh,
ahhhhh
I
know
you're
scared
tonight
Ich
weiß,
du
hast
Angst
heute
Nacht
Ahhhhh,
ahhhhh
Ahhhhh,
ahhhhh
I'll
never
leave
your
side
Ich
werde
niemals
von
deiner
Seite
weichen
When
it
all
falls,
when
it
all
falls
down
Wenn
alles
zusammenbricht,
wenn
alles
zusammenbricht
I'll
be
your
fire
when
the
lights
go
out
Werde
ich
dein
Feuer
sein,
wenn
die
Lichter
ausgehen
When
it
all
falls,
when
it
all
falls
down
Wenn
alles
zusammenbricht,
wenn
alles
zusammenbricht
I'll
be
your
fire
when
the
lights
go
out
Werde
ich
dein
Feuer
sein,
wenn
die
Lichter
ausgehen
When
the
world
gets
cold
Wenn
die
Welt
kalt
wird
I'll
be
your
cover
Werde
ich
dein
Schutz
sein
Let's
just
hold
Lass
uns
einfach
festhalten
Onto
each
other...
Aneinander...
I
know
we're
alright
Ich
weiß,
uns
geht
es
gut
I
know
we're
alright
Ich
weiß,
uns
geht
es
gut
I
know
we're
alright
Ich
weiß,
uns
geht
es
gut
'Cause
we'll
never
be
alone
Denn
wir
werden
niemals
allein
sein
In
this
mad
mad,
in
this
mad
mad
world
In
dieser
verrückten,
verrückten
Welt
When
it
all
falls,
when
it
all
falls
down
Wenn
alles
zusammenbricht,
wenn
alles
zusammenbricht
I'll
be
your
fire
when
the
lights
go
out
Werde
ich
dein
Feuer
sein,
wenn
die
Lichter
ausgehen
When
there's
no
one,
no
one
else
around
Wenn
niemand,
niemand
sonst
da
ist
We'll
be
two
souls
in
a
ghost
town
Werden
wir
zwei
Seelen
in
einer
Geisterstadt
sein
When
it
all
falls,
when
it
all
falls
down
Wenn
alles
zusammenbricht,
wenn
alles
zusammenbricht
I'll
be
your
fire
when
the
lights
go
out
Werde
ich
dein
Feuer
sein,
wenn
die
Lichter
ausgehen
When
it
all
falls,
when
it
all
falls
down
Wenn
alles
zusammenbricht,
wenn
alles
zusammenbricht
I'll
be
your
fire
when
the
lights
go
out
Werde
ich
dein
Feuer
sein,
wenn
die
Lichter
ausgehen
When
the
world
gets
cold
Wenn
die
Welt
kalt
wird
I'll
be
your
cover
Werde
ich
dein
Schutz
sein
Let's
just
hold
Lass
uns
einfach
festhalten
Onto
each
other...
Aneinander...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): . Madonna, Jason Gregory Evigan, Evan Kidd Bogart, Sean Douglas
Attention! Feel free to leave feedback.