Madonna - Holiday (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Madonna - Holiday (Live)




Holiday
Праздник
Celebrate
Праздновать
Holiday (One more time)
Праздник (еще раз)
Celebrate
Праздновать
If we took a holiday
Если бы мы взяли отпуск,
Took some time to celebrate
нам потребовалось бы немного времени, чтобы отпраздновать это.
Just one day out of life
Всего один день из жизни,
It would be, it would be so nice
это было бы, это было бы так хорошо.
Everybody spread the word
Всем рассказать об этом.
We're gonna have a celebration
Мы устроим праздник.
All across the world
По всему миру,
In every nation
в каждой стране.
It's time for the good times
Пришло время для хороших времен
Forget about the bad times, oh yeah
Забудь о плохих временах, о да
One day to come together
Один день, чтобы собраться вместе.
Can release the pressure
Может сбросить давление
We need a holiday
Нам нужен отдых.
If we took a holiday (Just one day)
Если бы мы взяли отпуск (всего на один день).
Took some time to celebrate (Celebrate)
Потребовалось некоторое время, чтобы отпраздновать (отпраздновать).
Just one day out of life (Just one day)
Всего один день из жизни (всего один день)
It would be (It would be so nice)
Это было бы (это было бы так приятно).
You can turn this world around
Ты можешь перевернуть этот мир.
And bring back all of those happy days
И вернуть все те счастливые дни.
Put your troubles down
Отложи свои проблемы.
It's time to celebrate
Пришло время праздновать!
Let love shine
Пусть любовь сияет!
And we will find
И мы найдем ...
A way to come together
Способ собраться вместе
And make things better
И сделать все лучше.
We need a holiday
Нам нужен отдых.
If we took a holiday (Holiday)
Если бы мы взяли отпуск (Отпуск),
Took some time to celebrate (C'mon, let's celebrate)
потребовалось бы некоторое время, чтобы отпраздновать (ну же, давайте отпразднуем).
Just one day out of life (Just one day out of life)
Всего один день из жизни (всего один день из жизни)
It would be (It would be so nice)
Это было бы (это было бы так приятно).
Holiday
Праздник
Celebrate
Праздновать
Holiday
Праздник
Celebrate
Праздновать
If we took a holiday
Если бы мы взяли отпуск,
Took some time to celebrate
нам потребовалось бы немного времени, чтобы отпраздновать это.
Just one day out of life
Всего один день из жизни,
It would be (It would be so nice)
это было бы (это было бы так хорошо).
Holiday, Celebration
Праздник, Праздник
Come together in every nation
Соберитесь вместе в каждой нации
Holiday, Celebration
Праздник, Праздник
Come together in every nation
Соберитесь вместе в каждой нации
We've got to get together
Мы должны быть вместе.
Take some time to celebrate
Потратьте немного времени, чтобы отпраздновать это.
Just one day out of life
Всего лишь один день из жизни.
It would be so nice
Это было бы так мило.
Holiday, Celebration
Праздник, Праздник
Come together in every nation
Соберитесь вместе в каждой нации
Holiday, Celebration
Праздник, Праздник
Come together in every nation (C'mon, put your hands together)
Соберитесь вместе в каждой нации (Ну же, сложите руки вместе).
Holiday, Celebration
Праздник, Праздник
Come together in every nation
Соберитесь вместе в каждой нации
Holiday, Celebration
Праздник, Праздник
Come together in every nation
Соберитесь вместе в каждой нации
Holiday, Celebration
Праздник, Праздник
Come together in every nation
Соберитесь вместе в каждой нации
Holiday, Celebration
Праздник, Праздник
Come together in every nation
Соберитесь вместе в каждой нации
Thank you all my rebel heart fans
Спасибо всем моим поклонникам мятежного сердца
You've been so amazing
Ты была такой потрясающей.
I love you
Я люблю тебя





Writer(s): CURTIS HUDSON, BRUCE WELCH, BRIAN BENNETT, LISA STEVENS, CORNELIUS WITTVEEN, SVEN VAN VEEN


Attention! Feel free to leave feedback.