Madonna - Masterpiece - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Madonna - Masterpiece




If you were the Mona Lisa
Если бы ты была Моной Лизой
You'd be hangin' in the Louvre
Ты бы висел в Лувре
Everyone would come to see you
Все пришли бы посмотреть на тебя
You'd be impossible to move
Тебя было бы невозможно сдвинуть с места
It seems to me
Мне кажется
Is what you are
Это то, что ты есть
A rare and priceless work of art
Редкое и бесценное произведение искусства
Stay behind
Оставайся позади
Your velvet rope
Твоя бархатная веревка
But I will not renounce all hope
Но я не откажусь от всякой надежды
And I'm...
И я.....
Right by your side
Прямо рядом с тобой
Like a thief in the night
Как вор в ночи
I stand in front of a masterpiece
Я стою перед шедевром
And I...
И я...
Can't tell you why
Не могу сказать вам, почему
It hurts so much
Это так сильно ранит
To be in love with the masterpiece
Быть влюбленным в этот шедевр
'Cause after all
Потому что, в конце концов
Nothing's indestructible—from the moment I first saw you
Нет ничего нерушимого с того момента, как я впервые увидел тебя
All the darkness turned to white
Вся темнота превратилась в белую
An impressionistic paintin'
Картина в стиле импрессионизма.
Tiny particles of light
Крошечные частицы света
It seems to me
Мне кажется
Is what you're like
Это то, на что ты похож
The "Look but, please don't touch me" type
Типа "Смотри, но, пожалуйста, не прикасайся ко мне"
And honestly
И, честно говоря
It can't be fun
Это не может быть весело
To always be the chosen one
Чтобы всегда быть избранным
And I'm...
И я.....
Right by your side
Прямо рядом с тобой
Like a thief in the night
Как вор в ночи
I stand in front of a masterpiece
Я стою перед шедевром
And I...
И я...
Can't tell you why
Не могу сказать вам, почему
It hurts so much
Это так сильно ранит
To be in love with a masterpiece (Masterpiece)
Быть влюбленным в шедевр (Masterpiece)
'Cause after all
Потому что, в конце концов
Nothing's indestructible
Нет ничего нерушимого
Nothing's indestructible
Нет ничего нерушимого
Nothing's indestructible
Нет ничего нерушимого
Nothing's indestructible
Нет ничего нерушимого
And I'm...
И я.....
Right by your side
Прямо рядом с тобой
Like a thief in the night
Как вор в ночи
I stand in front of a masterpiece
Я стою перед шедевром
And I...
И я...
Can't tell you why
Не могу сказать вам, почему
It hurts so much
Это так сильно ранит
To be in love with a masterpiece
Быть влюбленным в шедевр
And I'm...
И я.....
Right by your side
Прямо рядом с тобой
Like a thief in the night
Как вор в ночи
I stand in front of a masterpiece
Я стою перед шедевром
And I...
И я...
Can't tell you why
Не могу сказать вам, почему
It hurts so much
Это так сильно ранит
To be in love with a masterpiece (Masterpiece)
Быть влюбленным в шедевр (Masterpiece)
'Cause after all
Потому что, в конце концов
Nothing's indestructible...
Нет ничего неразрушимого...
'Cause after all
Потому что, в конце концов
Nothing's indestructible
Нет ничего нерушимого





Writer(s): Madonna Ciccone, Julie Frost, Jimmy Harry


Attention! Feel free to leave feedback.