Lyrics and translation Madonna - Something to Remember
Seems
I've
played
the
game
for
much
too
long
Кажется,
я
слишком
долго
играл
в
эту
игру.
I
let
people
buy
my
love
and
I
Я
позволяю
людям
покупать
мою
любовь,
и
я
...
Never
got
to
sing
my
songs
for
you
Я
никогда
не
буду
петь
для
тебя
свои
песни.
I
had
all
my
bets
laid
all
on
you
Все
мои
ставки
были
сделаны
на
тебя.
Set
your
stakes
too
high,
you're
bound
to
lose
Если
ставки
слишком
высоки,
ты
обречен
на
поражение.
In
the
game
of
love,
you
pay
your
dues
В
любовной
игре
ты
платишь
по
счетам.
Say
that
happiness
cannot
be
measured
Скажи,
что
счастье
нельзя
измерить.
And
a
little
pain
can
bring
you
all
life's
little
pleasures
И
небольшая
боль
может
принести
тебе
все
маленькие
радости
жизни.
I
was
not
your
woman,
I
was
not
your
friend
Я
не
была
твоей
женщиной,
я
не
была
твоим
другом.
But
you
gave
me
something
to
remember
Но
ты
дала
мне
кое
что
на
память
No
other
man
said,
love
yourself
Никто
другой
не
говорил:
"Люби
себя".
Nobody
else
can
Никто
другой
не
сможет.
We
weren't
meant
to
be,
at
least
not
in
this
lifetime
Нам
не
суждено
быть
вместе,
по
крайней
мере,
в
этой
жизни.
But
you
gave
me
something
to
remember
Но
ты
дала
мне
кое
что
на
память
I
hear
you
still
say,
"Love
yourself"
Я
все
еще
слышу,
как
ты
говоришь:
"Люби
себя".
I
had
all
my
bets
laid
all
on
you
Все
мои
ставки
были
сделаны
на
тебя.
Set
your
stakes
too
high,
you're
bound
to
lose
Если
ставки
слишком
высоки,
ты
обречен
на
поражение.
In
the
game
of
love,
I've
paid
my
dues
В
любовной
игре
я
заплатил
по
счетам.
Guess
I'm
waiting
for
my
place
in
your
sun
Наверное,
я
жду
своего
места
под
твоим
солнцем.
Wish
I
had
the
chance
to
know
you
and
it
wasn't
stormy
weather
Жаль,
что
у
меня
не
было
возможности
узнать
тебя,
и
это
была
не
штормовая
погода.
What
a
shame,
who's
to
blame?
Какая
жалость,
кто
виноват?
I
was
not
your
woman,
I
was
not
your
friend
Я
не
была
твоей
женщиной,
я
не
была
твоим
другом.
But
you
gave
me
something
to
remember
Но
ты
дала
мне
кое
что
на
память
No
other
man
said,
love
yourself
Никто
другой
не
говорил:
"Люби
себя".
Nobody
else
can
Никто
другой
не
сможет.
We
weren't
meant
to
be,
at
least
not
in
this
lifetime
Нам
не
суждено
быть
вместе,
по
крайней
мере,
в
этой
жизни.
But
you
gave
me
something
to
remember
Но
ты
дала
мне
кое
что
на
память
I
hear
you
still
say,
"Love
yourself"
Я
все
еще
слышу,
как
ты
говоришь:
"Люби
себя".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MADONNA CICCONE, PATRICK LEONARD
Attention! Feel free to leave feedback.