Lyrics and translation Madonna - Words
They
cut
like
a
knife
Они
режут,
как
нож.
Cut
into
my
life
Ворвись
в
мою
жизнь.
I
don't
want
to
hear
your
words
Я
не
хочу
слышать
твои
слова.
They
always
attack!
Они
всегда
нападают!
Please
take
them
all
back!
Пожалуйста,
забери
их
обратно!
If
they're
yours
I
don't
want
anymore!
Если
они
твои,
то
мне
больше
ничего
не
нужно!
You
think
you're
so
smart
Думаешь,
ты
такой
умный?
You
try
to
manipulate
me
Ты
пытаешься
манипулировать
мной.
You
try
to
humiliate
with
your
words
Ты
пытаешься
унизить
меня
своими
словами.
You
think
you're
so
chic
Ты
думаешь
что
ты
такой
шикарный
You
write
me
beautiful
letters
Ты
пишешь
мне
прекрасные
письма.
You
think
you're
so
much
better
than
me
Ты
думаешь
что
ты
намного
лучше
меня
But
your
actions
Но
твои
действия
...
Speak
louder
than
words
and
Говори
громче
слов
и
They're
only
words
unless
they're
true
Это
всего
лишь
слова,
если
только
они
не
правдивы.
Your
actions
Твои
действия
Speak
louder
than
promises
Говори
громче,
чем
обещания.
You're
inclined
to
make
Ты
склонен
делать
...
And
inclined
to
break
И
склонен
ломаться.
They
cut
like
a
knife
Они
режут,
как
нож.
Cut
into
my
life
Ворвись
в
мою
жизнь.
I
don't
want
to
hear
your
words
Я
не
хочу
слышать
твои
слова.
They
always
attack!
Они
всегда
нападают!
Please
take
them
all
back!
Пожалуйста,
забери
их
обратно!
If
they're
yours
I
don't
want
anymore!
Если
они
твои,
то
мне
больше
ничего
не
нужно!
You
think
you're
so
shrewd
Ты
думаешь,
что
ты
такой
умный?
You
try
to
bring
me
low
Ты
пытаешься
унизить
меня.
You
try
to
gain
control
with
your
words
Ты
пытаешься
контролировать
свои
слова.
But
your
actions
speak
louder
than
words
and
Но
твои
поступки
говорят
громче
слов.
They're
only
words
unless
they're
true
Это
всего
лишь
слова,
если
только
они
не
правдивы.
Your
actions
speak
louder
than
promises
Твои
поступки
говорят
громче,
чем
обещания.
You're
inclined
to
make
and
inclined
to
break
Ты
склонен
создавать
и
склонен
разрушать.
They
cut
like
a
knife
Они
режут,
как
нож.
Cut
into
my
life
Ворвись
в
мою
жизнь.
I
don't
want
to
hear
your
words
Я
не
хочу
слышать
твои
слова.
They
always
attack
Они
всегда
нападают.
Please
take
them
all
back
Пожалуйста,
забери
их
обратно.
If
they're
yours
I
don't
want
anymore
Если
они
твои
то
мне
больше
ничего
не
нужно
Friends,
they
tried
to
warn
me
about
you
Друзья,
они
пытались
предупредить
меня
о
тебе
"He
has
good
manners
: "у
него
хорошие
манеры
He's
so
romantic,
but
he'll
only
make
you
blue"
Он
такой
романтичный,
но
от
него
тебе
будет
только
грустно.
How
can
I
explain
to
them?
Как
я
могу
им
объяснить?
How
could
they
know...
Откуда
им
знать...
I'm
in
love
with
your
words?
Я
влюблен
в
твои
слова?
Your...
words
Твои
...
слова
...
You
think
you're
so
sly
Думаешь
ты
такой
хитрый
I
caught
you
at
your
game
Я
поймал
тебя
за
твоей
игрой.
You
will
not
bring
me
shame
with
your
words
Ты
не
опозоришь
меня
своими
словами.
But
your
actions
speak
louder
than
words
and
Но
твои
поступки
говорят
громче
слов.
They're
only
words,
unless
they're
true
Это
всего
лишь
слова,
если
только
они
не
правдивы.
Your
actions
speak
louder
than
promises
Твои
поступки
говорят
громче,
чем
обещания.
You're
inclined
to
make
and
inclined
to
break
Ты
склонен
создавать
и
склонен
разрушать.
They
cut
like
a
knife
Они
режут,
как
нож.
Cut
into
my
life
Ворвись
в
мою
жизнь.
I
don't
want
to
hear
your
words
Я
не
хочу
слышать
твои
слова.
They
always
attack
Они
всегда
нападают.
Please
take
them
all
back
Пожалуйста,
забери
их
обратно.
If
they're
yours
I
don't
want
anymore
Если
они
твои
то
мне
больше
ничего
не
нужно
Too
much...
Слишком
много...
Blinding
light
Ослепляющий
свет
Your
touch...
Твое
прикосновение...
I've
grown
tired
of
your
words
Я
устал
от
твоих
слов.
A
linguistic
form
that
can
meanifully
be
spoken
in
isolation
Языковая
форма,
которая
может
быть
произнесена
в
изоляции.
A
promise
...
a
sigh
Обещание
...
вздох
...
In
short
a
Lie!
Короче
говоря,
ложь!
A
message
from
Heaven
Послание
с
небес.
A
signal
from
Hell
Сигнал
из
ада.
I
give
you
my
word
Даю
тебе
слово.
I'll
never
tell
Я
никогда
не
скажу.
(Words)
Language
that
is
used
in
anger
(too
much)
(Слова)
язык,
который
используется
в
гневе
(слишком
много)
(Words)
Feelings,
Signaling
Danger
(blinding
light)
(Слова)
чувства,
сигнализирующие
об
опасности
(ослепляющий
свет)
(Words)
A
brief
remark
(Слова)
краткое
замечание.
(Your
touch)
an
utterance
(Твое
прикосновение)
высказывание
(Words)
Information
(I've
grown
tired
of
your
words)
(Слова)
информация
(я
устал
от
твоих
слов)
Don't
mince
words
Не
стесняйся
в
выражениях.
Don't
be
evasive
Не
уклоняйся.
Speak
your
mind
Говори,
что
думаешь.
Be
persuasive
Будьте
убедительны
A
commitment
Обязательство
Communication
Коммуникативные
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CICCONE MADONNA L, SHIMKIN ANTHONY MARC, PETTIBONE SHEP
Album
Erotica
date of release
16-10-1992
Attention! Feel free to leave feedback.