Lyrics and translation Madonna feat. Anitta - Faz Gostoso (feat. Anitta)
Faz Gostoso (feat. Anitta)
Чувственно (feat. Anitta)
Come
baby,
come
Иди,
малыш,
иди
C'mon,
vem
cá
Давай,
иди
сюда
Come,
come
to
me
Иди,
иди
ко
мне
Show
me
how
you
move
you
body
Покажи
мне,
как
ты
двигаешь
своим
телом
I
said
come,
do
it
good
Я
сказала,
давай,
сделай
это
хорошо
You
know
how
I
like
to
party
Ты
знаешь,
как
я
люблю
вечеринки
Tão
louca,
sua
boca
Такой
безумный,
твой
рот
Mas
essa
sua
dança
me
deixa
maluca
Но
твой
танец
сводит
меня
с
ума
Com
ar
de
safado
(Safado)
С
видом
мошенника
(Мошенник)
But
today
he's
saying
no
way
Но
сегодня
он
говорит,
ни
за
что
Better
throw
that
cachaça
away
Лучше
выбрось
эту
кашасу
Boy,
I
think
that
you're
losing
your
mind
Малыш,
я
думаю,
ты
сходишь
с
ума
You
act
like
a
fool,
a
fool,
all
the
time
Ты
ведешь
себя
как
дурак,
дурак,
все
время
But
today
he's
saying
no
way
(Hey-yeah)
Но
сегодня
он
говорит,
ни
за
что
(Эй-да)
Better
throw
that
cachaça
away
(Hey-yeah)
Лучше
выбрось
эту
кашасу
(Эй-да)
Boy,
I
think
that
you're
losing
your
mind
Малыш,
я
думаю,
ты
сходишь
с
ума
You're
losing
it
Ты
сходишь
с
ума
Eu
não
nego
ele
é
safado
Я
не
отрицаю,
он
мошенник
E
ainda
por
cima
é
carinhoso
И
вдобавок
ко
всему,
он
ласковый
Ele
faz
tão
gostoso
Он
делает
это
так
хорошо
Ele
faz
tão
gostoso
Он
делает
это
так
хорошо
Ele
não
quer
compromisso
Он
не
хочет
обязательств
E
na
minha
casa
é
perigoso
И
в
моем
доме
опасно
Ele
faz
tão
gostoso
Он
делает
это
так
хорошо
Ele
faz
tão
gostoso
Он
делает
это
так
хорошо
Ele
sabe
que
eu
sou
casada
Он
знает,
что
я
замужняя
E
ainda
amo
meu
amor
И
все
еще
люблю
свою
любовь
Ele
faz
tão
gostoso
Он
делает
это
так
хорошо
Ele
faz
tão
gostoso
Он
делает
это
так
хорошо
Eu
me
sinto
no
poder
Я
чувствую
себя
сильной
Mas
esse
cara
é
perigoso
(Vai,
vai)
Но
этот
парень
опасен
(Давай,
давай)
Ele
faz
tão
gostoso
(Vai)
Он
делает
это
так
хорошо
(Давай)
Ele
faz
tão
gostoso
Он
делает
это
так
хорошо
Go,
do
it
good
Давай,
сделай
это
хорошо
There's
no
rush,
just
move
your
body
Не
торопись,
просто
двигай
своим
телом
I
said
go,
do
it
good
Я
сказала,
давай,
сделай
это
хорошо
You
know
how
I
like
to
party
Ты
знаешь,
как
я
люблю
вечеринки
Sarado,
cuidado
Мускулистый,
осторожно
Mas
esse
seu
toque
me
deixa
maluca
Но
твое
прикосновение
сводит
меня
с
ума
Com
ar
de
safado
С
видом
мошенника
But
today
he's
saying
no
way
(Hey-yeah)
Но
сегодня
он
говорит,
ни
за
что
(Эй-да)
Better
throw
that
cachaça
away
(Hey-yeah)
Лучше
выбрось
эту
кашасу
(Эй-да)
Boy,
I
think
that
you're
losing
your
mind
Малыш,
я
думаю,
ты
сходишь
с
ума
You
act
like
a
fool,
a
fool,
all
the
time
Ты
ведешь
себя
как
дурак,
дурак,
все
время
But
today
he's
saying
no
way
(Hey-yeah)
Но
сегодня
он
говорит,
ни
за
что
(Эй-да)
Better
throw
that
cachaça
away
(Hey-yeah)
Лучше
выбрось
эту
кашасу
(Эй-да)
Boy,
I
think
that
you're
losing
your
mind
Малыш,
я
думаю,
ты
сходишь
с
ума
You're
losing
it
Ты
сходишь
с
ума
Eu
não
nego
ele
é
safado
Я
не
отрицаю,
он
мошенник
E
ainda
por
cima
é
carinhoso
И
вдобавок
ко
всему,
он
ласковый
Ele
faz
tão
gostoso
Он
делает
это
так
хорошо
Ele
faz
tão
gostoso
Он
делает
это
так
хорошо
Ele
não
quer
compromisso
Он
не
хочет
обязательств
E
na
minha
casa
é
perigoso
И
в
моем
доме
опасно
Ele
faz
tão
gostoso
Он
делает
это
так
хорошо
Ele
faz
tão
gostoso
Он
делает
это
так
хорошо
Ele
sabe
que
eu
sou
casada
Он
знает,
что
я
замужняя
E
ainda
amo
meu
amor
И
все
еще
люблю
свою
любовь
Ele
faz
tão
gostoso
Он
делает
это
так
хорошо
Ele
faz
tão
gostoso
Он
делает
это
так
хорошо
Eu
me
sinto
no
poder
Я
чувствую
себя
сильной
Mas
esse
cara
é
perigoso
(Safado)
Но
этот
парень
опасен
(Мошенник)
Ele
faz
tão
gostoso
Он
делает
это
так
хорошо
Ele
faz
tão
gostoso
Он
делает
это
так
хорошо
Ele
faz,
ele
faz,
ele
faz
Он
делает,
он
делает,
он
делает
Faz
tão
gostoso
Делает
так
хорошо
Ele
faz,
ele
faz,
ele
faz
Он
делает,
он
делает,
он
делает
I
like
to
party,
party,
party
Я
люблю
вечеринки,
вечеринки,
вечеринки
Complica,
complicou
Усложняет,
усложнил
Complica,
complicou
Усложняет,
усложнил
Complica,
complicou
Усложняет,
усложнил
Eu
não
nego
ele
é
safado
Я
не
отрицаю,
он
мошенник
E
ainda
por
cima
é
carinhoso
И
вдобавок
ко
всему,
он
ласковый
Ele
faz
tão
gostoso
Он
делает
это
так
хорошо
Ele
faz
tão
gostoso
Он
делает
это
так
хорошо
Ele
não
quer
compromisso
Он
не
хочет
обязательств
E
na
minha
casa
é
perigoso
И
в
моем
доме
опасно
(Иди
сюда,
иди
сюда)
Ele
faz
tão
gostoso
(Tão
gostoso)
Он
делает
это
так
хорошо
(Так
хорошо)
Ele
faz
tão
gostoso
(Tão
gostoso)
Он
делает
это
так
хорошо
(Так
хорошо)
Ele
sabe
que
eu
sou
casada
Он
знает,
что
я
замужняя
E
ainda
amo
meu
amor
И
все
еще
люблю
свою
любовь
Ele
faz
tão
gostoso
Он
делает
это
так
хорошо
Ele
faz
tão
gostoso
Он
делает
это
так
хорошо
Eu
me
sinto
no
poder
Я
чувствую
себя
сильной
Mas
esse
cara
é
perigoso
(Safado)
Но
этот
парень
опасен
(Мошенник)
Ele
faz
tão
gostoso
(Ele
faz
gostoso)
Он
делает
это
так
хорошо
(Он
делает
это
хорошо)
Ele
faz
tão
gostoso
Он
делает
это
так
хорошо
Eu
não
nego
ele
é
safado
Я
не
отрицаю,
он
мошенник
E
ainda
por
cima
é
carinhoso
И
вдобавок
ко
всему,
он
ласковый
Ele
faz
tão
gostoso
Он
делает
это
так
хорошо
Ele
faz
tão
gostoso
Он
делает
это
так
хорошо
Ele
não
quer
compromisso
Он
не
хочет
обязательств
E
na
minha
casa
é
perigoso
(Vem
cá,
vem
cá)
И
в
моем
доме
опасно
(Иди
сюда,
иди
сюда)
Ele
faz
tão
gostoso
Он
делает
это
так
хорошо
Ele
faz
tão
gostoso
Он
делает
это
так
хорошо
Ele
sabe
que
eu
sou
casada
Он
знает,
что
я
замужняя
E
ainda
amo
meu
amor
И
все
еще
люблю
свою
любовь
Ele
faz
tão
gostoso
Он
делает
это
так
хорошо
Ele
faz
tão
gostoso
Он
делает
это
так
хорошо
Eu
me
sinto
no
poder
Я
чувствую
себя
сильной
Mas
esse
cara
é
perigoso
Но
этот
парень
опасен
Ele
faz
tão
gostoso
Он
делает
это
так
хорошо
Ele
faz
tão
gostoso
Он
делает
это
так
хорошо
How
you
move
your
body
Как
ты
двигаешь
своим
телом
(Faz
gostoso
pra
mim,
faz
gostoso
pra
mim)
(Сделай
это
хорошо
для
меня,
сделай
это
хорошо
для
меня)
Body,
body
(Vai,
vai)
Тело,
тело
(Давай,
давай)
Sambando
ele
faz
tão
gostoso
Танцуя
самбу,
он
делает
это
так
хорошо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karla Rodrigues, Rodrigo Silverio Do Carmo, Duarte Nunes De Carvalho, Emmanuel Sabino Oliveira, Mateus Magalhaes De Seabra, Luiz Fernando Melo Vieira
Attention! Feel free to leave feedback.