Lyrics and translation Madredeus - Ecos na Catedral (Sunday Best Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ecos na Catedral (Sunday Best Remix)
Эхо в соборе (Sunday Best Remix)
Os
teus
olhos
sá£o
vitrais
Твои
глаза
словно
витражи,
Que
mudam
de
cá'r
com
o
céu
Что
меняют
цвет
вместе
с
небом,
E
quando
sorriem
iguais
И
когда
улыбаешься
ты,
Quem
muda
de
cá'r
sou
eu
Меняюсь
цветом
я
сам.
Tomara
teus
olhos
vissem
О,
если
бы
твои
глаза
видели,
O
amor
que
tenho
por
ti
Ту
любовь,
что
я
к
тебе
питаю,
Nem
o
entardecer
me
acalma
Даже
закат
не
успокаивает
меня,
Na
á¢nsia
de
te
ter
aqui
В
желании
иметь
тебя
рядом.
E
o
teu
perfume,
o
incenso
И
твой
аромат,
словно
ладан,
Os
ecos
de
uma
oraá§á£o
Эхо
молитвы,
Misturam-se
num
esboá§o
imenso
Смешиваются
в
огромном
наброске,
Apagam-se
na
solidá£o
И
гаснут
в
одиночестве.
Fui
para
um
templo
de
pedra
Я
ушел
в
каменный
храм,
Escolhi
um
local
isolado
Выбрал
уединенное
место,
Que
me
faá§a
esquecer
tua
voz
Чтобы
забыть
твой
голос,
Esquecer-me
da
tua
voz
Забыть
твой
голос,
Que
me
faá§a
acordar
do
passado
Чтобы
пробудиться
от
прошлого.
Escondida
em
sátio
sagrado
Скрытая
в
святом
месте,
E
ná£o
me
apetece
o
perdá£o
Я
не
ищу
прощения,
Devo
estar
enfeitiá§ada
Должно
быть,
я
околдован,
Ná¡ufrago
do
coraá§á£o
Словно
потерпевший
кораблекрушение
в
сердце
моем.
E
o
teu
perfume,
o
incenso
И
твой
аромат,
словно
ладан,
Os
ecos
de
uma
oraá§á£o
Эхо
молитвы,
Misturam-se
num
esboá§o
imenso
Смешиваются
в
огромном
наброске,
Apagam-se
na
solidá£o
И
гаснут
в
одиночестве.
Ná£o
sei
se
perdoo
o
meu
Fado
Не
знаю,
прощу
ли
я
свою
судьбу,
Ná£o
sei
se
consigo
enfim
Не
знаю,
смогу
ли
я
наконец
Um
dia
esquecer
que
teus
olhos
Однажды
забыть,
что
твои
глаза
Sorriem
mas
ná£o
para
mim
Улыбаются,
но
не
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Magalhaes
Attention! Feel free to leave feedback.