Madrigal - Yaşayamam Bu Benle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Madrigal - Yaşayamam Bu Benle




Yaşayamam Bu Benle
Не могу так больше жить
Suya yazılar yazdım
Писал тебе на воде,
Bir şansım olur sandım
Думал, шанс ещё есть,
Ama dibe vurdum ilk boş sokakta
Но рухнул на дно на первой пустой улице,
Kendi mezarımı kazdım
Сам себе могилу рыл.
Geri gelmeyişlerin
Твои отказы возвращаться,
Hep mi böyledir sevişin?
Неужели так ты любишь?
Ah! Yeniden doğsam avuçlarında
Ах, родиться бы вновь в твоих ладонях,
Zavallı direnişim
Жалость к сопротивлению.
Son bi' kere sar beni de
Обними меня в последний раз,
Gerisi uzay
Дальше некуда.
Deliriyorum ben niye düştüm bu denize?
Схожу с ума, зачем я упал в это море?
Yapamam, kaçamam serden
Не могу, не могу сбежать от себя,
Beni bul beni sev beni duy da kanatma yeter, tamam
Найди меня, полюби меня, услышь меня, не рань больше, прошу,
Yapamam, yaşayamam bu benle
Не могу, не могу так больше жить.
(Ne gemiler yaktım)
(Сколько кораблей сжёг?)
(Ne gemiler yaktım)
(Сколько кораблей сжёг?)
Dibe vurdum ilk boş sokakta
Рухнул на дно на первой пустой улице,
Kendi mezarımı kazdım
Сам себе могилу рыл.
Geri gelmeyişlerin
Твои отказы возвращаться,
Hep mi böyledir sevişin?
Неужели так ты любишь?
Seni buldum her kayboluşta
Я находил тебя в каждой потере,
Zavallı direnişim
Жалость к сопротивлению.
Son bi' kere sar beni de
Обними меня в последний раз,
Gerisi uzay
Дальше некуда.
Deliriyorum ben niye düştüm bu denize?
Схожу с ума, зачем я упал в это море?
Yapamam, kaçamam serden
Не могу, не могу сбежать от себя,
Beni bul beni sev beni duy da kanatma yeter, tamam
Найди меня, полюби меня, услышь меня, не рань больше, прошу,
Yapamam, yaşayamam bu benle
Не могу, не могу так больше жить.
Geceleri gitmezmiş
Ночи не кончались,
Felaketim oluvermiş
Стала моей бедой,
Canı sıkılınca hepsini boş vermiş
Забрала всё, когда ей стало скучно,
Yalan yalan yalan yalan
Ложь, ложь, ложь, ложь,
Doğru zaman falan filan
Подходящее время и всё такое,
Söyle güzelim bu nasıl bir dilemma?
Скажи, любимая, что это за дилемма?
Deliriyorum ben niye düştüm bu denize?
Схожу с ума, зачем я упал в это море?
Yapamam, kaçamam serden
Не могу, не могу сбежать от себя,
Beni bul beni sev beni duy da kanatma yeter, tamam
Найди меня, полюби меня, услышь меня, не рань больше, прошу,
Yapamam, yaşayamam bu benle
Не могу, не могу так больше жить.
Deliriyorum
Схожу с ума.





Writer(s): Anil Edem Cevizci


Attention! Feel free to leave feedback.