Lyrics and translation Madrugada - Ecstasy
When
I
am
gone
and
none
remain
Когда
меня
не
станет
и
никого
не
останется,
To
clear
your
eyes
and
know
your
pain
Чтобы
прояснить
твой
взгляд
и
познать
твою
боль,
Carry
on,
little
river
sadness
Продолжай
течь,
реченька
печали,
To
the
void
that
has
always
been
В
пустоту,
которая
всегда
была.
I've
been
and
always
will
be
here
Я
был
и
всегда
буду
здесь,
I've
loved
and
I
have
missed
you,
dear
Я
любил
и
скучал
по
тебе,
дорогая,
And
the
life
that
I
once
gave
you
И
жизнь,
которую
я
когда-то
тебе
дал,
Is
the
life
you've
restored
in
me
Это
жизнь,
которую
ты
вернула
мне.
If
you,
like
I,
should
fear
your
heart
Если
ты,
как
и
я,
боишься
своего
сердца
And
be
reduced
to,
to
playing
a
part
И
вынуждена
играть
роль,
Wish
you'd
be
what
only
you
can
be
Желаю
тебе
быть
той,
кем
ты
можешь
быть,
In
spite
of
what
you're
told
Несмотря
на
то,
что
тебе
говорят.
The
truths
and
lies
you've
kept
within
Истины
и
ложь,
которые
ты
хранила
в
себе,
The
ecstasy
in
everything
Экстаз
во
всем,
Spill
it
all
to
the
one
who'll
love
you
Выплесни
все
тому,
кто
будет
любить
тебя,
It
is
truth,
it
is
hope
Это
истина,
это
надежда,
It
is
unbelievable
Это
невероятно.
Carry
on,
carry
on
Продолжай,
продолжай.
'Cause
I'll
keep
riding
by
your
side
Потому
что
я
буду
ехать
рядом
с
тобой,
I
see
you're
wronged
now,
I
see
you
fight
Я
вижу,
что
тебе
причинили
зло,
я
вижу,
как
ты
борешься
For
the
light
that
is
left
inside
you
За
свет,
который
остался
в
тебе,
For
your
life,
to
the
death
За
свою
жизнь,
до
смерти,
Until
we
break
apart
Пока
мы
не
расстанемся.
Carry
on,
carry
on
Продолжай,
продолжай,
Little
river
sadnedd
Реченька
печали.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Duncan Mcvey, Hoeyem Sivert
Attention! Feel free to leave feedback.