Lyrics and translation Madrugada - Highway 2.000.000
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Highway 2.000.000
Шоссе 2.000.000
And
in
my
lonely
hour
weekend
И
в
мой
одинокий
час
выходного
дня
I′m
feeling
stop,
stop
the
I
swear,
all
these
things
I
might
be
guilty
of
Я
чувствую,
как
всё
останавливается,
клянусь,
все
эти
вещи,
в
которых
я,
возможно,
виноват
Just
came
to
happen
on
the
road
I
took
Просто
случилось
на
моем
пути
I
don't
know
why
I
took
this
turn
Я
не
знаю,
почему
я
свернул
на
эту
дорогу
And
it
made
me
love
her
И
это
заставило
меня
полюбить
тебя
Right
from
the
night
when
we
were
born
and
Прямо
с
той
ночи,
когда
мы
родились,
и
And
all
the
stars
they
were
a-falling
И
все
звезды
падали
Like
from
the
night
I
had
this
calling
Как
с
той
ночи,
когда
я
услышал
этот
зов
And
I
know
only
where
it
started
И
я
знаю
только,
где
это
началось
On
a
cold
and
lonely
highway
На
холодном
и
одиноком
шоссе
Well,
my
arms
were
reaching
Мои
руки
тянулись
Into
the
land
beyond
В
далекие
края
I
saw
the
stars
south
in
the
night
Я
видел
звезды
на
юге
в
ночи
And
a
million
winding
roads
И
миллион
извилистых
дорог
And
heavy
horses
of
the
moving
on
the
wind
and
И
тяжелых
коней,
движущихся
на
ветру,
и
And
all
the
time
that
they
would
pull,
pull,
run
boy
И
все
это
время
они
тянули,
тянули,
беги,
парень
I
enjoy
the
sickness
of
my
heart
Я
наслаждаюсь
болезнью
своего
сердца
And
I
tread
up
a
trail
that
lead
along
the
frozen
highway
И
я
прокладываю
путь
по
замерзшему
шоссе
My
head
was
numb
and
I
was
starved
Моя
голова
онемела,
и
я
был
изголодался
But
right
from
the
start,
I
had
this
calling
Но
с
самого
начала
я
слышал
этот
зов
Oh
I
don′t
know
why
I
took
this
turn
О,
я
не
знаю,
почему
я
свернул
на
эту
дорогу
Well
I
know
that
I
must
burn
Я
знаю,
что
должен
гореть
But
I
ain't
sorry
for
the
road
I
took
oh
Но
я
не
сожалею
о
пути,
который
выбрал,
о
But
the
holy
books
are
open
wide
and
I'll
be
forgiven
Но
священные
книги
открыты,
и
я
буду
прощен
There′s
something
in
there,
that
keeps
on
pulling
me
apart
Там
что-то
есть,
что
продолжает
разрывать
меня
на
части
I
have
stood
beneath
the
sky,
well
it
sickened
riding
high
Я
стоял
под
небом,
оно
было
тошнотворно
высоко
My
hands
forever
stained
with
blood
and
I
couldn′t
feel
my
body
moving
Мои
руки
вечно
в
крови,
и
я
не
чувствовал,
как
движется
мое
тело
And
from
inside
I
felt
this
pull,
ooooh
this
pull
И
изнутри
я
чувствовал
это
притяжение,
оооо,
это
притяжение
And
al-alright
И
все
хорошо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Madrugada
Attention! Feel free to leave feedback.