Madrugada - Slowly Turns The Wheel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Madrugada - Slowly Turns The Wheel




Slowly Turns The Wheel
Медленно вращается колесо
Oh, so, so slowly turns the wheel
О, так медленно, так медленно вращается колесо
And someone may still come
И кто-то еще может прийти
And someone surely will
И кто-то обязательно придет
I lie still
Я лежу неподвижно
We know of all the lies held against you
Мы знаем обо всей лжи, обращенной против тебя
No lie was ever so untrue
Ни одна ложь никогда не была настолько неправдивой
As what you keep repeating to yourself
Как то, что ты продолжаешь повторять себе
Now you would never say such things about no one else
Теперь ты бы никогда не сказала таких вещей ни о ком другом
Ride, my sister, find your own way home
Скачи, сестра моя, найди свой путь домой
I'm really no one that you know
Я на самом деле никто, кого ты знаешь
Let us wait a while, then it comes
Давай подождем немного, потом это придет
Should be nothing at all
Это должно быть ничем
Should be passing at the break of dawn, oh
Должно пройти с рассветом, о
You know I never cried
Ты знаешь, я никогда не плакал
Like I did with you last night
Как плакал с тобой прошлой ночью
Listening to the rain
Слушая дождь
You telling it again and again
Ты рассказывала это снова и снова
How you think they'll never know?
Как ты думаешь, они никогда не узнают?
They'll never know 'cause they never been you
Они никогда не узнают, потому что они никогда не были тобой
Rise above it all
Поднимись над всем этим
Might be the one thing that gets you through
Возможно, это единственное, что поможет тебе пройти через это
Ride, my sister, find your own way home
Скачи, сестра моя, найди свой путь домой
I'm really no one that you know
Я на самом деле никто, кого ты знаешь
Let us wait a while, then it comes
Давай подождем немного, потом это придет
Should be nothing at all
Это должно быть ничем
Should be passing at the break of dawn, oh no
Должно пройти с рассветом, о нет
If you wither in denial
Если ты увядаешь в отрицании
Or if I should leave you now
Или если я должен оставить тебя сейчас
There's more questions in the answers
В ответах больше вопросов
I'm giving to you tonight
Которые я даю тебе сегодня вечером
Stop, let us wait a while, then it comes
Остановись, давай подождем немного, потом это придет
Should be nothing at all
Это должно быть ничем
Should be passing at the break of dawn, oh
Должно пройти с рассветом, о
Lost in those lovely lines on your face
Потерянный в этих прекрасных линиях на твоем лице
I never took the time
Я никогда не находил времени
I let anything just pull me away, oh-oh
Я позволял чему угодно просто уводить меня, о-о
Lost
Потерянный
Wait a minute, wait a minute
Подожди минутку, подожди минутку
I never took the time
Я никогда не находил времени
Never took the time
Никогда не находил времени
Never took the time, hold on
Никогда не находил времени, подожди






Attention! Feel free to leave feedback.