Mads Langer - Enemy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mads Langer - Enemy




I always knew that love would kill
Я всегда знал, что любовь убьет.
But I never thougt I′d be your friend
Но я никогда не думал, что стану твоим другом.
My mind was set at ease all the time
Все это время я был спокоен.
'Till the day you said this is the end
- До того дня, когда ты сказала, что это конец.
That′s when I went from lover to friend,
Вот тогда-то я и превратился из любовника в друга.
That's when we changed from lovers to friends
Вот тогда-то мы и превратились из любовников в друзей.
I'll always be your friend until the day I die
Я всегда буду твоим другом до самой смерти.
I′ll always be your lover in the state of denial
Я всегда буду твоим любовником в состоянии отрицания.
And now I′m just your enemy
А теперь я просто твой враг.
The friend that wanted more than just your company
Друг, который хотел большего, чем просто твоя компания.
I wish that we were lovers in the 70'es
Я бы хотел, чтобы мы были любовниками в 70-е годы.
You want me as a friend,
Ты хочешь, чтобы я был твоим другом.
But that′s the last thing that I wanna hear
Но это последнее, что я хочу услышать.
I'll always be your enemy
Я всегда буду твоим врагом.
The friend that wanted more than just your company
Друг, который хотел большего, чем просто твоя компания.
I wish that we were lovers in the 70′es
Я бы хотел, чтобы мы были любовниками в 70-е годы.
You want me as a friend,
Ты хочешь, чтобы я был твоим другом,
But that's the last thing that I wanna hear
Но это последнее, что я хочу услышать.
I never knew that you would kill
Я никогда не знал, что ты убьешь.
You shot me down and left me here
Ты застрелил меня и оставил здесь.
My blood is flowing through the streets at night
Моя кровь течет по ночным улицам.
I wonder if you even care
Интересно, волнует ли тебя это вообще?
That′s when I went from lover to friend
Вот тогда-то я и превратился из любовника в друга.
That's when we changed from lovers to friends
Вот тогда-то мы и превратились из любовников в друзей.
I'll always be your friend untill the day I die
Я всегда буду твоим другом до самой смерти.
I′ll always be your lover in a state of denial
Я всегда буду твоим любовником в состоянии отрицания.
And now I′m just your enemy
А теперь я просто твой враг.
The friend that wanted more than just your company
Друг, который хотел большего, чем просто твоя компания.
I wish that we were lovers in the 70'es
Я бы хотел, чтобы мы были любовниками в 70-е годы.
You want me as your friend,
Ты хочешь, чтобы я был твоим другом.
But that′s the last thing that I wanna hear
Но это последнее, что я хочу услышать.
I'll always be your enemy
Я всегда буду твоим врагом.
The friend that wanted more than just your company
Друг, который хотел большего, чем просто твоя компания.
I wish that we were lovers in the 70′es
Я бы хотел, чтобы мы были любовниками в 70-е годы.
You want me as your friend,
Ты хочешь, чтобы я был твоим другом,
But that's the last thing that I wanna hear
Но это последнее, что я хочу услышать.
I′ll always be your enemy
Я всегда буду твоим врагом.
The friend that wanted more than just your company
Друг, который хотел большего, чем просто твоя компания.
I wish that we were lovers in the 70'es
Я бы хотел, чтобы мы были любовниками в 70-е годы.
You want me as your friend,
Ты хочешь, чтобы я был твоим другом,
But that's the last thing that I wanna hear
Но это последнее, что я хочу услышать.
I′ll always be your enemy
Я всегда буду твоим врагом.
The friend that wanted more than just your company
Друг, который хотел большего, чем просто твоя компания.
I wish that we were lovers in the 70′es
Я бы хотел, чтобы мы были любовниками в 70-е годы.
You want me as your friend,
Ты хочешь, чтобы я был твоим другом,
But that's the last thing that I wanna hear
Но это последнее, что я хочу услышать.
Enemy
Враг





Writer(s): Sune Rose Wagner, Mads Langer Clausen


Attention! Feel free to leave feedback.