Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shockwave
hit
me
like
a
rival
Eine
Schockwelle
traf
mich
wie
ein
Rivale
Just
changed
everything
that
I
know
Änderte
alles,
was
ich
kannte
Put
your
heaven
on,
put
your
heaven
on
me
Leg
deinen
Himmel
an,
leg
deinen
Himmel
auf
mich
Man
down,
staring
at
the
ceiling
Mann
am
Boden,
starre
an
die
Decke
Hands
out,
ready
to
receive
it
Hände
ausgestreckt,
bereit
es
zu
empfangen
Put
your
heaven
on,
put
your
heaven
on
me
Leg
deinen
Himmel
an,
leg
deinen
Himmel
auf
mich
Fire,
thunder
in
the
sky
Feuer,
Donner
am
Himmel
Then
everything
goes
quiet
Dann
wird
alles
still
I
saw
you,
you
saw
me
Ich
sah
dich,
du
sahst
mich
I
said,
"Baby,
do
you
see
what
I
see?
Ich
sagte:
"Baby,
siehst
du
was
ich
sehe?
Did
you
see
the
lightning?"
Hast
du
den
Blitz
gesehen?"
I
saw
you,
you
saw
me
Ich
sah
dich,
du
sahst
mich
I
said,
"Baby,
do
you
feel
what
I
feel?
Ich
sagte:
"Baby,
fühlst
du
was
ich
fühle?
Did
you
see
the
lightning?"
Hast
du
den
Blitz
gesehen?"
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Did
you
see
the
lightning?
Hast
du
den
Blitz
gesehen?
Did
you
see
the
lightning?
Hast
du
den
Blitz
gesehen?
I've
tried
loving
in
slow
lane
Ich
versuchte
Liebe
in
Zeitlupe
I've
lied
running
with
the
mind
games
Ich
log
beim
Spiel
der
Gedanken
But
I've
never
known,
but
I've
never
known
peace
Doch
ich
kannte
nie,
doch
ich
kannte
nie
Frieden
Sideways,
checkin'
on
my
vitals
Seitwärts,
prüfe
meine
Lebenszeichen
Not
play
back
into
survival
Spiele
nicht
zurück
ins
Überleben
Like
a
wrecking
ball,
put
your
heaven
on
me
Wie
ein
Rammbock,
leg
deinen
Himmel
auf
mich
Fire,
thunder
in
the
sky
Feuer,
Donner
am
Himmel
Then
everything
goes
quiet
Dann
wird
alles
still
I
saw
you,
you
saw
me
Ich
sah
dich,
du
sahst
mich
I
said,
"Baby,
do
you
see
what
I
see?
Ich
sagte:
"Baby,
siehst
du
was
ich
sehe?
Did
you
see
the
lightning?"
Hast
du
den
Blitz
gesehen?"
I
saw
you,
you
saw
me
Ich
sah
dich,
du
sahst
mich
I
said,
"Baby,
do
you
feel
what
I
feel?
Ich
sagte:
"Baby,
fühlst
du
was
ich
fühle?
Did
you
see
the
lightning?"
Hast
du
den
Blitz
gesehen?"
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Did
you
see
the
lightning?
Hast
du
den
Blitz
gesehen?
Did
you
see
the
lightning?
Hast
du
den
Blitz
gesehen?
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Did
you
see
the
lightning?
Hast
du
den
Blitz
gesehen?
Did
you
see
the
lightning?
Hast
du
den
Blitz
gesehen?
Do
you
see
what
I
see?
Siehst
du
was
ich
sehe?
Do
you
see
the
lightning?
Hast
du
den
Blitz
gesehen?
The
lightning,
whoa
Den
Blitz,
whoa
Do
you
feel
what
I
feel?
Fühlst
du
was
ich
fühle?
Do
you
see
the
lightning?
Hast
du
den
Blitz
gesehen?
The
lightning,
whoa,
yeah
Den
Blitz,
whoa,
yeah
I
saw
you,
you
saw
me
Ich
sah
dich,
du
sahst
mich
I
said,
"Baby,
do
you
see
what
I
see?
Ich
sagte:
"Baby,
siehst
du
was
ich
sehe?
Did
you
see
the
lightning?"
(Oh,
oh,
oh)
Hast
du
den
Blitz
gesehen?"
(Oh,
oh,
oh)
I
saw
you,
you
saw
me
Ich
sah
dich,
du
sahst
mich
I
said,
"Baby,
do
you
feel
what
I
feel?
Ich
sagte:
"Baby,
fühlst
du
was
ich
fühle?
Did
you
see
the
lightning?"
Hast
du
den
Blitz
gesehen?"
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Did
you
see
the
lightning?
Hast
du
den
Blitz
gesehen?
Did
you
see
the
lightning?
Hast
du
den
Blitz
gesehen?
Do
you
see
what
I
see?
Siehst
du
was
ich
sehe?
Do
you
see
the
lightning?
Hast
du
den
Blitz
gesehen?
The
lightning,
oh
Den
Blitz,
oh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dalton Diehl, Evan Bogart, Mads Langer, Jamie Hartman
Attention! Feel free to leave feedback.