Mads Langer - Me Without You (Live at Spot Festival, 2019) - translation of the lyrics into German




Me Without You (Live at Spot Festival, 2019)
Ich ohne dich (Live at Spot Festival, 2019)
I'm like a car crash
Ich bin wie ein Autounfall
ATM with no cash
Ein Geldautomat ohne Bargeld
Four walls, no roof, guilty, no proof
Vier Wände, kein Dach, schuldig, kein Beweis
I swear, that's the truth (Yeah)
Ich schwöre, das ist die Wahrheit (Ja)
Empty matchbox
Leere Streichholzschachtel
Treasure under padlocks
Schatz unter Vorhängeschlössern
Always a block away, running twenty minutes late
Immer einen Block entfernt, zwanzig Minuten zu spät
Oh, I don't know what to do, yeah
Oh, ich weiß nicht, was ich tun soll, ja
(Oh-ooh-oh-oh-oh-oh-oh) This is me without you
(Oh-ooh-oh-oh-oh-oh-oh) Das bin ich ohne dich
(Oh-ooh-oh-oh-oh-oh-oh) On the sun, in the sky full of clouds
(Oh-ooh-oh-oh-oh-oh-oh) In der Sonne, unter wolkenverhangenem Himmel
(Oh-ooh-oh-oh-oh-oh-oh) Oh, this is me without you
(Oh-ooh-oh-oh-oh-oh-oh) Oh, das bin ich ohne dich
Spaceship that can't get off the ground
Raumschiff, das nicht abheben kann
I don't know which way is up or down
Ich weiß nicht, wo oben oder unten ist
(Oh-ooh-oh-oh-oh-oh-oh) Oh, this is me, yeah
(Oh-ooh-oh-oh-oh-oh-oh) Oh, das bin ich, ja
I'm like a crime scene (Yeah)
Ich bin wie ein Tatort (Ja)
Brooklyn in the nineties
Brooklyn in den Neunzigern
I'm a walkman, no tape, no AA's
Ich bin ein Walkman, kein Band, keine Batterien
Damn, I don't know what to do
Verdammt, ich weiß nicht, was ich tun soll
Don't know what to do
Weiß nicht, was ich tun soll
(Oh-ooh-oh-oh-oh-oh-oh) Yeah, this is me without you
(Oh-ooh-oh-oh-oh-oh-oh) Ja, das bin ich ohne dich
(Oh-ooh-oh-oh-oh-oh-oh) On the sun, in the sky full of clouds
(Oh-ooh-oh-oh-oh-oh-oh) In der Sonne, unter wolkenverhangenem Himmel
(Oh-ooh-oh-oh-oh-oh-oh) Oh, this is me without you
(Oh-ooh-oh-oh-oh-oh-oh) Oh, das bin ich ohne dich
Spaceship that can't get off the ground
Raumschiff, das nicht abheben kann
I don't know which way is up or down
Ich weiß nicht, wo oben oder unten ist
(Oh-ooh-oh-oh-oh-oh-oh) Oh, this is me without you
(Oh-ooh-oh-oh-oh-oh-oh) Oh, das bin ich ohne dich
Me without you
Ich ohne dich
Oh, this is me without you
Oh, das bin ich ohne dich
Me without you
Ich ohne dich
Electric body
Elektrischer Körper
I'ma need your therapy
Ich brauche deine Therapie
'Cause I'm a star that's lost in your galaxy
Denn ich bin ein Stern, verloren in deiner Galaxie
When you're not on top of me
Wenn du nicht auf mir liegst
Oh, this is me without you
Oh, das bin ich ohne dich
(Oh-ooh-oh-oh-oh-oh-oh) Yeah, this is me without you
(Oh-ooh-oh-oh-oh-oh-oh) Ja, das bin ich ohne dich
(Oh-ooh-oh-oh-oh-oh-oh) On the sun, in the sky full of clouds
(Oh-ooh-oh-oh-oh-oh-oh) In der Sonne, unter wolkenverhangenem Himmel
(Oh-ooh-oh-oh-oh-oh-oh) Oh, this is me without you
(Oh-ooh-oh-oh-oh-oh-oh) Oh, das bin ich ohne dich
Spaceship that can't get off the ground
Raumschiff, das nicht abheben kann
I don't know which way is up or down
Ich weiß nicht, wo oben oder unten ist
(Oh-ooh-oh-oh-oh-oh-oh) Oh, this is me without you
(Oh-ooh-oh-oh-oh-oh-oh) Oh, das bin ich ohne dich
Me without you
Ich ohne dich
Yeah, this is me without you
Ja, das bin ich ohne dich
Me without you
Ich ohne dich
Oh, this is me without you
Oh, das bin ich ohne dich





Writer(s): Stuart John Crichton, Evan K. Bogart, Mads Langer


Attention! Feel free to leave feedback.