Lyrics and translation Madsen - Es wird schon wieder gut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es wird schon wieder gut
Всё будет хорошо
Sie
sagten:
Bleib
so
Они
сказали:
"Оставайся
таким"
Bitte
beweg′
dich
nicht
"Пожалуйста,
не
двигайся"
Ein
dumpfer
Knall
Глухой
удар
Du
bist
gefallen
Ты
упала
Und
ich
erinnere
mich
И
я
помню
Sie
sagten:
"Halt
durch
Они
сказали:
"Держись"
Halte
deine
Augen
auf
"Держи
глаза
открытыми"
Bitte
bleib
wach
"Пожалуйста,
не
засыпай"
Am
Ende
der
Nacht
В
конце
ночи
Hast
dus
geschafft
Ты
справилась
Hast
dus
geschafft
Ты
справилась
Ich
glaub
wieder
an
Wunder
Я
снова
верю
в
чудеса
Glaub
an
jeden
Herzschlag
Верю
в
каждое
биение
сердца
Glaube
an
die
Kraft
die
in
mir
ruht
Верю
в
силу,
которая
дремлет
во
мне
Ich
glaub
wieder
an
Wunder
Я
снова
верю
в
чудеса
Denn
sie
gaben
mir
den
Mut
Ведь
они
дали
мне
мужество
Sie
sagten
Alles,
Alles
wird
gut
Они
сказали:
"Всё,
всё
будет
хорошо"
Sie
sagten
Alles,
Alles
wird
gut
Они
сказали:
"Всё,
всё
будет
хорошо"
Es
wird
schon
wieder
gut
Всё
будет
хорошо
Sie
sangen,
und
das
vegesse
ich
nicht
Они
пели,
и
я
этого
не
забуду
Sie
sangen
"Hey
Jude"
für
mich
Они
пели
"Hey
Jude"
для
меня
Und
meine
Angst
verschwand,
sie
verschwand
И
мой
страх
исчез,
он
исчез
Heute
bin
ich
so
dankbar
Сегодня
я
так
благодарен
Für
all
ihre
Worte
За
все
их
слова
Ich
klopfe
täglich
auf
Holz
Я
каждый
день
стучу
по
дереву
Trag
die
Narben
mit
Stolz
Ношу
шрамы
с
гордостью
Ich
bin
wohlauf,
mach
meine
Hand
zur
Faust
Я
в
порядке,
сжимаю
руку
в
кулак
Ich
glaub
wieder
an
Wunder
Я
снова
верю
в
чудеса
Glaub
an
jeden
Herzschlag
Верю
в
каждое
биение
сердца
Glaube
an
die
Kraft
die
in
mir
ruht
Верю
в
силу,
которая
дремлет
во
мне
Ich
glaub
wieder
an
Wunder
Я
снова
верю
в
чудеса
Denn
sie
gaben
mir
den
Mut
Ведь
они
дали
мне
мужество
Sie
sagten:
Alles,
Alles
wird
gut
Они
сказали:
"Всё,
всё
будет
хорошо"
Sie
sagten:
Alles,
Alles
wird
gut
Они
сказали:
"Всё,
всё
будет
хорошо"
Es
wird
schon
wieder
gut
Всё
будет
хорошо
Es
wird
schon
wieder
gut
Всё
будет
хорошо
Ich
glaub
wieder
an
Wunder
Я
снова
верю
в
чудеса
Glaub
an
jeden
Herzschlag
Верю
в
каждое
биение
сердца
Glaube
an
die
Kraft
die
in
mir
ruht
Верю
в
силу,
которая
дремлет
во
мне
Ich
glaub
wieder
an
Wunder
Я
снова
верю
в
чудеса
Denn
sie
gaben
mir
den
Mut
Ведь
они
дали
мне
мужество
Sie
sagten:
"Alles,
Alles
wird
gut
Они
сказали:
"Всё,
всё
будет
хорошо"
Sie
sagten:
"Alles,
Alles
wird
gut
Они
сказали:
"Всё,
всё
будет
хорошо"
Es
wird
schon
wieder
gut
Всё
будет
хорошо
Es
wird
schon
wieder
gut
Всё
будет
хорошо
(Dank
an
Kai
für
den
Text)
(Спасибо
Каю
за
текст)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.