Lyrics and translation Madsen - So cool bist du nicht - Live
Das
nächste
heißt:
"So
Cool
Bist
Du
Nicht"
Следующий
означает:
"ты
не
так
крут"
Ich
stolper
über
meinen
Schatten
Я
спотыкаюсь
о
свою
тень
Laufe
gegen
offene
Türen
Бегите
против
открытых
дверей
Schlafe
nachts
mit
wachen
Augen
Спите
ночью
с
бодрствующими
глазами
Hör
nicht
auf
dich
zu
verlieren
Не
прекращайте
терять
себя
Waren
wir
vielleicht
zu
feige
Может
быть,
мы
были
слишком
трусливы
Oder
war
es
echt
vorbei?
Или
все
действительно
закончилось?
Jeder
flieht
auf
seine
Weise
Каждый
бежит
по-своему
Doch
so
einfach
kann's
nicht
sein
Но
это
не
может
быть
так
просто
Du
machst
deine
Pläne
so
als
gäbe
es
mich
nicht
Ты
строишь
свои
планы
так,
как
будто
меня
не
существует
Du
versteckst
deine
Tränen
hinter'm
abgeklärten
Blick
Ты
прячешь
свои
слезы
за
проясненным
взглядом
Doch
ich
kann
es
sehen
in
deinem
Gesicht
Но
я
вижу
это
в
твоем
лице
So
cool
bist
du
nicht,
so
gut
kenn
ich
dich
Ты
не
такой
крутой,
я
тебя
знаю
So
cool
bist
du
nicht
Ты
не
так
крут
Ich
weiche
deinen
Blicken
aus
Я
уклоняюсь
от
твоих
взглядов
Dann
schaue
ich
dir
hinterher
Тогда
я
посмотрю
за
тобой
Sammel
all
die
Spuren
auf
Соберите
все
следы
на
Fühlst
du
wirklich
gar
nichts
mehr?
Ты
действительно
ничего
больше
не
чувствуешь?
Ich
hör
dich
sagen,
kühl
und
leise
Я
слышу,
как
ты
говоришь,
прохладно
и
тихо
"Mit
uns
ist
es
eh
vorbei"
"С
нами
все
кончено"
Jeder
flieht
auf
seine
Weise
Каждый
бежит
по-своему
Doch
so
einfach
kann's
nicht
sein
Но
это
не
может
быть
так
просто
Du
machst
deine
Pläne
so
als
gäb
es
mich
nicht
Ты
строишь
свои
планы
так,
как
будто
меня
нет
Du
versteckst
deine
Tränen
hinter'm
abgeklärten
Blick
Ты
прячешь
свои
слезы
за
проясненным
взглядом
Doch
ich
kann
es
sehen
in
deinem
Gesicht
Но
я
вижу
это
в
твоем
лице
So
cool
bist
du
nicht,
so
gut
kenn
ich
dich
Ты
не
такой
крутой,
я
тебя
знаю
So
cool
bist
du
nicht
Ты
не
так
крут
Mach
dir
nichts
vor
Не
вините
себя
Ich
kenne
dich
Я
знаю
тебя
So
cool
bist
du
nicht
Ты
не
так
крут
So
cool
bist
du
nicht
Ты
не
так
крут
Ich
kann
dich
nicht
halten,
doch
ich
lass
dich
nicht
los
Я
не
могу
удержать
тебя,
но
я
не
отпущу
тебя
Ich
weiß
du
musst
gehen
Я
знаю,
что
ты
должен
уйти
Doch
meine
Angst
ist
viel
zu
groß
Но
мой
страх
слишком
велик
Ich
kann
mich
noch
sehen
in
deinem
Gesicht
Я
все
еще
вижу
себя
в
твоем
лице
So
cool
(bist
du
nicht)
Так
здорово
(вы
не)
(So
gut
kenn
ich
dich)
(Так
хорошо
я
тебя
знаю)
So
cool
bist
du
nicht
Ты
не
так
крут
So
gut
kenn
ich
dich
Так
хорошо
я
тебя
знаю
So
cool
bist
du
nicht
Ты
не
так
крут
Mach
dir
nichts
vor
Не
вините
себя
Ich
kenne
dich
Я
знаю
тебя
So
cool
bist
du
nicht
Ты
не
так
крут
So
cool
bist
du
nicht
Ты
не
так
крут
So
cool
bist
du
nicht
Ты
не
так
крут
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sebastian Madsen, Johannes Madsen, Lisa Nicklisch
Attention! Feel free to leave feedback.