Lyrics and translation Madvillain feat. Quasimoto - Shadows of Tomorrow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shadows of Tomorrow
Тени завтрашнего дня
Today
is
the
shadow
of
tomorrow
Сегодня
— это
тень
завтрашнего
дня,
Today
is
the
present
future
of
yesterday
сегодня
— это
настоящее
будущее
вчерашнего
дня,
Yesterday
is
the
shadow
of
today
вчера
— это
тень
сегодняшнего
дня.
The
darkness
of
the
past
is
yesterday
Тьма
прошлого
— это
вчера,
And
the
light
of
the
past
is
yesterday
и
свет
прошлого
— это
тоже
вчера.
The
days
of
yesterday
are
all
numbered
in
sum
Дни
вчерашние
все
сочтены,
In
the
world
once
в
мире
однажды,
Because
once
upon
a
time
there
was
a
yesterday
потому
что
когда-то
было
вчера.
Yesterday
belongs
to
the
dead
Вчерашний
день
принадлежит
мертвым,
Because
the
dead
belongs
to
the
past
потому
что
мертвые
принадлежат
прошлому.
The
past
is
yesterday
Прошлое
— это
вчера.
Today
is
the
preview
of
tomorrow
but
for
me
Сегодня
— это
превью
завтрашнего
дня,
но
для
меня,
Only
for
my
better
and
happier
point
of
view
только
с
моей
лучшей
и
более
счастливой
точки
зрения.
My
point
of
view
is
the
thought
of
a
better
or
try
Моя
точка
зрения
— это
мысль
о
лучшем
или
попытка.
Reality
is
today
of
eternity
Реальность
— это
сегодня
вечности.
The
eternity
of
yesterday
is
dead
Вечность
вчерашнего
дня
мертва.
Yesterday
is
as
one
Вчера
— как
одно
целое.
The
eternity
of
one
is
the
eternity
of
the
past
Вечность
одного
— это
вечность
прошлого.
The
past
is
once
upon
a
time
Прошлое
— это
когда-то.
Once
upon
a
time
is
past
Когда-то
— это
прошлое.
The
past
is
yesterday
today
Прошлое
— это
вчера
сегодня.
The
past
is
yesterday
today
Прошлое
— это
вчера
сегодня,
While
we're
searchin
for
tomorrow
пока
мы
ищем
завтра.
The
light
of
the
past
is
the
light
which
was
Свет
прошлого
— это
свет,
который
был.
The
wisdom
of
the
past
is
the
light
of
the
past
Мудрость
прошлого
— это
свет
прошлого.
The
light
of
the
future
is
the
light
which
is
to
be
Свет
будущего
— это
свет,
которому
быть.
The
wisdom
of
the
future
is
the
light
of
the
future
see
Мудрость
будущего
— это
свет
будущего,
понимаешь?
Yesterday
belongs
to
the
dead
Вчерашний
день
принадлежит
мертвым.
Tomorrow
belongs
to
the
living
Завтрашний
день
принадлежит
живым.
The
past
is
certified
as
a
finished
product
Прошлое
сертифицировано
как
готовый
продукт.
Anything
which
has
ended
is
finished
Все,
что
закончилось,
— завершено.
That
which
is
perfect
is
finished
То,
что
совершенно,
— завершено.
The
perfect
man
is
no
exception
to
the
rule
Совершенный
человек
не
является
исключением
из
правил.
The
perfect
man
of
the
past
is
made
according
to
the
rule
of
the
past
Совершенный
человек
прошлого
создан
по
правилам
прошлого.
The
rule
of
the
past
is
a
law
of
injustice
and
hypocrisy
Правило
прошлого
— это
закон
несправедливости
и
лицемерия.
The
revelation
of
the
meaning
of
the
law
is
revealed
through
the
law
itself
Откровение
смысла
закона
раскрывается
через
сам
закон.
The
wisdom
of
the
past
is
the
light
of
the
past
Мудрость
прошлого
— это
свет
прошлого.
The
light
which
is
to
be
the
wisdom
of
the
future
Свет,
которому
быть
— мудрость
будущего.
The
light
of
the
future
casts
the
shadows
of
tomorrow
Свет
будущего
отбрасывает
тени
завтрашнего
дня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Otis Jackson
Attention! Feel free to leave feedback.