Mae Muller - dependent - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mae Muller - dependent




dependent
зависимость
I think it's happenin', I tried to run away
Кажется, это происходит, я пыталась убежать
But you're under my skin, like I'm under your covers, babe
Но ты под моей кожей, как я под твоим одеялом, милый
And it feels really good, just like I thought it would
И это так хорошо, как я и думала
But do you feel the same? Don't wanna be misunderstood
Но чувствуешь ли ты то же самое? Не хочу быть неправильно понятой
Baby, I've been thinking 'bout us lately
Дорогой, я думала о нас в последнее время
You're cute and always treat me like a lady
Ты милый и всегда обращаешься со мной, как с леди
I'm fallin' for you and I think I hate it
Я влюбляюсь в тебя, и, кажется, я ненавижу это
'Cause I
Потому что я
Don't wanna be dependent (ooh)
Не хочу быть зависимой (оу)
But I know this ended (uh-huh)
Но я знаю, если это закончится (ага)
Would really fuck me up, yeah
Мне будет очень плохо
I know I will be affected (oh, no)
Я знаю, что это повлияет на меня (о, нет)
'Cause all my independence (uh-huh)
Потому что вся моя независимость (ага)
Is hangin' by a thread and (oh, no)
Висит на волоске (о, нет)
I'm feelin' kinda scared because I never had it better, no (oh no)
Мне немного страшно, потому что мне никогда не было так хорошо (о, нет)
Ooh-ooh, looks like I've fallen in love
Оу-оу, похоже, я влюбилась
Ooh-ooh, but I don't wanna give up
Оу-оу, но я не хочу терять
My independence (ooh)
Свою независимость (оу)
Is hangin' by a thread and (uh-huh)
Она висит на волоске (ага)
I'm feelin' really scared because I never had it better, no (oh no)
Мне очень страшно, потому что мне никогда не было так хорошо (о, нет)
I stay round every night
Я остаюсь каждую ночь
We talk until it's light
Мы разговариваем до рассвета
And that ain't like me but with you, oh it just feels so right
И это не похоже на меня, но с тобой, о, это так правильно
I know there's been boys before, but can I add?
Я знаю, что до тебя были парни, но могу я добавить?
I never cared about somebody this bad
Я никогда ни о ком так не заботилась
Oh baby, I've been thinking 'bout us lately
О, милый, я думала о нас в последнее время
I'm talking 'bout you, my friends think I'm crazy
Я говорю о тебе, мои друзья думают, что я сошла с ума
I'm fallin' for you and I think I hate it
Я влюбляюсь в тебя, и, кажется, я ненавижу это
'Cause I
Потому что я
Don't wanna be dependent (ooh)
Не хочу быть зависимой (оу)
But I know this ended (uh-huh)
Но я знаю, если это закончится (ага)
Would really fuck me up, yeah
Мне будет очень плохо
I know I will be affected (oh, no)
Я знаю, что это повлияет на меня (о, нет)
'Cause all my independence (uh-huh)
Потому что вся моя независимость (ага)
Is hangin' by a thread and (oh, no)
Висит на волоске (о, нет)
I'm feelin' kinda scared because I never had it better, no (oh no)
Мне немного страшно, потому что мне никогда не было так хорошо (о, нет)
Ooh-ooh, looks like I've fallen in love
Оу-оу, похоже, я влюбилась
Ooh-ooh, but I don't wanna give up
Оу-оу, но я не хочу терять
My independence (ooh)
Свою независимость (оу)
Is hangin' by a thread and (uh-huh)
Она висит на волоске (ага)
I'm feelin' really scared because I never had it better, no (oh no)
Мне очень страшно, потому что мне никогда не было так хорошо (о, нет)
Have I just lost my mind?
Я что, сошла с ума?
Why do I overthink all of the time?
Почему я все время все обдумываю?
'Cause everything is good, it's great, it's fine
Ведь все хорошо, все замечательно, все прекрасно
But I just get so worried, baby I
Но я просто так волнуюсь, милый, я
Don't wanna be dependent (ooh)
Не хочу быть зависимой (оу)
But I know this ended (uh-huh)
Но я знаю, если это закончится (ага)
Would really fuck me up, yeah
Мне будет очень плохо
I know I will be affected (oh, no)
Я знаю, что это повлияет на меня (о, нет)
'Cause all my independence (uh-huh)
Потому что вся моя независимость (ага)
Is hangin' by a thread and (oh, no)
Висит на волоске (о, нет)
I'm feelin' kinda scared because I never had it better, no (oh no)
Мне немного страшно, потому что мне никогда не было так хорошо (о, нет)
Ooh-ooh, looks like I've fallen in love
Оу-оу, похоже, я влюбилась
Ooh-ooh, but I don't wanna give up
Оу-оу, но я не хочу терять
My independence (ooh)
Свою независимость (оу)
Is hangin' by a thread and (uh-huh)
Она висит на волоске (ага)
I'm feelin' really scared because I never had it better, no (oh no)
Мне очень страшно, потому что мне никогда не было так хорошо (о, нет)






Attention! Feel free to leave feedback.