Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Promises (10001001001100)
Keine Versprechen (10001001001100)
I′m
not
surprised
to
hear
you
offer
this
Ich
bin
nicht
überrascht
zu
hören,
dass
du
das
anbietest
But
you
caught
me
at
an
awkward
time
Aber
du
hast
mich
zu
einem
ungünstigen
Zeitpunkt
erwischt
Hey
I'm
not
gonna
lie
I′m
not
supposed
to
Hey,
ich
werde
nicht
lügen,
ich
soll
es
nicht
And
would
you
really
even
want
my
honesty?
Und
würdest
du
meine
Ehrlichkeit
überhaupt
wirklich
wollen?
Is
the
key
that
came
with
me
Ist
der
Schlüssel,
der
mit
mir
kam
It
serves
as
a
reminder
of
the
notion
Er
dient
als
Erinnerung
an
die
Vorstellung
At
best
we're
binary
code
with
a
touch
of
emotion
Bestenfalls
sind
wir
Binärcode
mit
einem
Hauch
von
Gefühl
You
know
I'm
gonna
come
up
with
all
the
devotion
Du
weißt,
ich
werde
all
die
Hingabe
aufbringen
There′s
nothing
lento
do
but...
Es
gibt
nichts
anderes
zu
tun
als...
Sign
in
online
babe
Log
dich
online
ein,
Babe
And
play
your
part
Und
spiel
deine
Rolle
I
am
your
question
mark
Ich
bin
dein
Fragezeichen
When
asked
to
love
you
Wenn
man
mich
bittet,
dich
zu
lieben
You′ll
break
my
heart
Wirst
du
mein
Herz
brechen
I'll
crash
I′ll
restart
Ich
stürze
ab,
ich
starte
neu
Let's
not
pretend
you
wont
break
promises
Tun
wir
nicht
so,
als
würdest
du
keine
Versprechen
brechen
It′s
a
thing
that
happens
all
the
time
Das
ist
etwas,
das
ständig
passiert
But
if
we're
gonna
try
you′ll
have
to
prove
it
Aber
wenn
wir
es
versuchen
wollen,
musst
du
es
beweisen
I'm
a
little
on
the
ruthless
side
but
you
already
knew
it
Ich
bin
ein
wenig
auf
der
rücksichtslosen
Seite,
aber
das
wusstest
du
bereits
You
know
I'm
gonna
come
up
with
all
the
solutions
Du
weißt,
ich
werde
all
die
Lösungen
finden
And
all
you′ll
have
to
do
is...
Und
alles,
was
du
tun
musst,
ist...
Sign
in
online
babe
Log
dich
online
ein,
Babe
And
play
your
part
Und
spiel
deine
Rolle
I
am
your
question
mark
Ich
bin
dein
Fragezeichen
When
asked
to
love
you
Wenn
man
mich
bittet,
dich
zu
lieben
You
broke
my
heat
Du
hast
mein
Herz
gebrochen
I
crash
I
restart
Ich
stürze
ab,
ich
starte
neu
If
we′re
gonna
play
fair
gotta
meet
in
the
middle
Wenn
wir
fair
spielen
wollen,
müssen
wir
uns
in
der
Mitte
treffen
Cause
the
love
we
bring
gonna
hurt
just
a
little
Denn
die
Liebe,
die
wir
bringen,
wird
ein
bisschen
wehtun
So
sign
in
online
babe
Also
log
dich
online
ein,
Babe
If
we're
gonna
play
fair
gotta
meet
in
the
middle
Wenn
wir
fair
spielen
wollen,
müssen
wir
uns
in
der
Mitte
treffen
Cause
the
love
we
bring
gonna
hurt
just
a
little
Denn
die
Liebe,
die
wir
bringen,
wird
ein
bisschen
wehtun
So
sign
in
online
babe
Also
log
dich
online
ein,
Babe
On
and
on
we
go
from
here
Immer
weiter
gehen
wir
von
hier
The
coast
is
clear
Die
Luft
ist
rein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dave Elkins, Jacob Marshall, Zach Gehring
Attention! Feel free to leave feedback.