Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Overview
Der Überblick
I've
felt
the
beauty
and
held
the
pain
Ich
habe
die
Schönheit
gefühlt
und
den
Schmerz
gehalten
I've
been
healed
in
the
fire,
and
I've
been
burned
by
the
flame
Ich
wurde
im
Feuer
geheilt,
und
ich
wurde
von
der
Flamme
verbrannt
Lost
in
the
dark,
found
in
the
light
Verloren
im
Dunkeln,
gefunden
im
Licht
And
at
the
end
of
the
day
and
the
night
Und
am
Ende
des
Tages
und
der
Nacht
All
I
know
is
to
try,
all
I
hope
is
to
see
Alles,
was
ich
weiß,
ist
zu
versuchen,
alles,
was
ich
hoffe,
ist
zu
sehen
All
I
want
is
to
trust,
I
just
gotta
believe
Alles,
was
ich
will,
ist
zu
vertrauen,
ich
muss
einfach
glauben
Gravity
keeping
me
down,
this
is
setting
me
free
Die
Schwerkraft
hält
mich
unten,
das
hier
befreit
mich
So
much
more
than
before,
got
me
thinking
So
viel
mehr
als
zuvor,
bringt
mich
zum
Nachdenken
So
how
do
I
get
back
home?
Also,
wie
komme
ich
zurück
nach
Hause?
Get
back
home?
Zurück
nach
Hause?
Get
back
home?
Zurück
nach
Hause?
Whether
or
not
I
belong,
it's
my
song
Ob
ich
dazugehöre
oder
nicht,
es
ist
mein
Lied
Get
back
home,
yes
sir
Zurück
nach
Hause,
jawohl
Yes,
yes
(Yes,
yes)
Ja,
ja
(Ja,
ja)
This
is
only
a
test
Das
ist
nur
ein
Test
Yes,
yes
(Yes,
yes)
Ja,
ja
(Ja,
ja)
This
is
only
a
test
Das
ist
nur
ein
Test
This
is
only,
this
is
only
a
test
Das
ist
nur,
das
ist
nur
ein
Test
I'm
floating
in
ether,
and
spinning
in
stars
Ich
schwebe
im
Äther
und
drehe
mich
in
Sternen
Time
capsule
a
minute,
million
in
it
jars
Zeitkapsel
eine
Minute,
Millionen
davon
in
Gläsern
Take
in
the
tune,
believe
the
view
Nimm
die
Melodie
auf,
glaube
der
Aussicht
Going
up
and
then
down,
all
around,
make
it
through
Hoch
und
dann
runter,
ringsum,
schaff
es
durch
So
how
do
I
get
back
home?
Also,
wie
komme
ich
zurück
nach
Hause?
Get
back
home?
Zurück
nach
Hause?
Get
back
home?
Zurück
nach
Hause?
Whether
or
not
I
belong,
it's
my
song
Ob
ich
dazugehöre
oder
nicht,
es
ist
mein
Lied
Get
back
home,
yes
sir
Zurück
nach
Hause,
jawohl
How
do
I
get
back
home?
Wie
komme
ich
zurück
nach
Hause?
Get
back
home?
Zurück
nach
Hause?
Get
back
home?
Zurück
nach
Hause?
Whether
or
not
I
belong,
it's
my
song
Ob
ich
dazugehöre
oder
nicht,
es
ist
mein
Lied
Get
back
home,
yes
sir
Zurück
nach
Hause,
jawohl
Yes,
yes
(Yes,
yes)
Ja,
ja
(Ja,
ja)
This
is
only
a
test
Das
ist
nur
ein
Test
Yes,
yes
(Yes,
yes)
Ja,
ja
(Ja,
ja)
This
is
only
a
test
Das
ist
nur
ein
Test
This
is
only,
this
is
only
a
test
Das
ist
nur,
das
ist
nur
ein
Test
So
how
do
I
get
back
home?
Also,
wie
komme
ich
zurück
nach
Hause?
I
used
to
think
that
God
was
up
above
us
Früher
dachte
ich,
Gott
sei
über
uns
There
to
judge
us
Da,
um
uns
zu
richten
Not
to
love
us,
but
to
hunt
us
Nicht
um
uns
zu
lieben,
sondern
um
uns
zu
jagen
But
now
I
see
Aber
jetzt
sehe
ich
That
in
between
Dass
dazwischen
And
underneath
Und
darunter
All
of
the
things
that
bring
us
fear
are
shrinking
Alle
Dinge,
die
uns
Angst
machen,
schrumpfen
So
how
do
I
get
back
home?
Also,
wie
komme
ich
zurück
nach
Hause?
Get
back
home?
Zurück
nach
Hause?
Get
back
home?
Zurück
nach
Hause?
Whether
or
not
I
belong,
it's
my
song
Ob
ich
dazugehöre
oder
nicht,
es
ist
mein
Lied
Get
back
home,
yes
sir
Zurück
nach
Hause,
jawohl
How
do
I
get
back
home?
Wie
komme
ich
zurück
nach
Hause?
Get
back
home?
Zurück
nach
Hause?
Get
back
home?
Zurück
nach
Hause?
Whether
or
not
I
belong,
it's
my
song
Ob
ich
dazugehöre
oder
nicht,
es
ist
mein
Lied
Get
back
home,
yes
sir
Zurück
nach
Hause,
jawohl
Test,
test
(Yes,
yes)
Test,
Test
(Ja,
ja)
This
is
only
a
test
Das
ist
nur
ein
Test
Yes,
yes
(Yes,
yes)
Ja,
ja
(Ja,
ja)
This
is
only
a
test
Das
ist
nur
ein
Test
This
is
only,
this
is
only
a
test
Das
ist
nur,
das
ist
nur
ein
Test
Yes,
yes,
this
is
only
a
test
Ja,
ja,
das
ist
nur
ein
Test
This
is
only
a
test
Das
ist
nur
ein
Test
Yes,
yes,
this
is
only
a
test
Ja,
ja,
das
ist
nur
ein
Test
This
is
only
a
test
Das
ist
nur
ein
Test
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dave Elkins, Jacob Marshall, Zach Gehring
Attention! Feel free to leave feedback.