Maeckes feat. Tristan Brusch - In deiner Stadt - Hidden Track - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maeckes feat. Tristan Brusch - In deiner Stadt - Hidden Track




In deiner Stadt - Hidden Track
В твоем городе - Скрытый трек
Du findest dich wieder im hintersten Winkel am Set eines Hollywooddrehs
Ты оказываешься в самом дальнем углу на съемочной площадке голливудского фильма.
Die Kamera läuft - alle Rollen verteilt - die Räume leuchten in goldenem Beige
Камера работает - все роли распределены - комнаты светятся золотисто-бежевым.
Du kennst deinen Text - du bist nur Statist
Ты знаешь свой текст - ты всего лишь статист.
Du hast keinen Text - du bist nur im Bild
У тебя нет текста - ты просто в кадре.
Um dich herum Actionsequenzen, Sex, Thriller & Comedyszenen
Вокруг тебя экшн-сцены, секс, триллер и комедия.
Man kann nur noch auf dem Monitor sehen
Все это можно увидеть только на мониторе.
Wollen wir bleiben oder wollen wir gehen?
Останемся мы или уйдем?
Du kannst nur noch wählen zwischen Künstlercontainer allein oder Runden durch die Shoppenmall drehen
Ты можешь выбрать только между одиночеством в вагончике для артистов или кружением по торговому центру.
Und irgendwie muss man die Miete bezahlen
И как-то нужно платить за квартиру.
Aber während dem Dreh ist das ziemlich egal
Но во время съемок это неважно.
Da zählt nur noch dieses Gefühl
Важно только это чувство,
Dass jeder es sieht, wie du existierst!
Что все видят, как ты существуешь!
Raaaaa
Аааааа
In deiner Stadt haben sie gesagt:
В твоем городе говорили:
Aus dir wird mal ein Star!
Из тебя выйдет звезда!
Jetzt stehst du da - sieh dich an:
Теперь ты здесь - посмотри на себя:
Der Traum wird wirklich wahr!
Мечта становится реальностью!
Raaaaa
Аааааа
In deiner Stadt haben sie gesagt:
В твоем городе говорили:
Aus dir wird mal ein Star!
Из тебя выйдет звезда!
Jetzt stehst du da - sieh dich an:
Теперь ты здесь - посмотри на себя:
Der Traum wird wirklich wahr!
Мечта становится реальностью!
Du findest dich wieder im hintersten Winkel im Eck einer Videothek, die nich' mehr lang lebt
Ты оказываешься в дальнем углу видеопроката, который долго не протянет.
Weil niemand hingeht - man streamt oder lädt
Потому что никто туда не ходит - все смотрят онлайн или скачивают.
Hier irgendwo steht das Videotape mit deinem Moment
Где-то здесь лежит видеокассета с твоим моментом,
Wofür du gelebt - doch keiner erkennt, dass all deine Träume darin als Statist in dem inneren der Videohülle vergehen
Ради которого ты жила - но никто не понимает, что все твои мечты как статиста исчезают внутри обложки этой кассеты.
Geld wird gespart - alles für die OP
Деньги коплются - все на операцию.
Nur 2, 3, 7 Jahre jünger aussehen
Всего на 2, 3, 7 лет выглядеть моложе.
Die restliche Zeit geht letztendlich drauf für alle Schauspiel-Bücher aus der Bibliothek
Остальное время в конечном итоге уходит на все книги по актерскому мастерству из библиотеки.
Und irgendwie muss man die Miete bezahlen
И как-то нужно платить за квартиру.
Aber während der OP ist das ziemlich egal
Но во время операции это неважно.
Da zählt nur noch dieses Gefühl
Важно только это чувство,
Dass jeder es sieht, wie du existierst!
Что все видят, как ты существуешь!
Raaaaa
Аааааа
In deiner Stadt haben sie gesagt:
В твоем городе говорили:
Aus dir wird mal ein Star!
Из тебя выйдет звезда!
Jetzt stehst du da - es gehen die Jahre
Теперь ты здесь - годы идут,
Und du wartest auf den Tag
И ты ждешь своего дня.
Raaaaa
Аааааа
In deiner Stadt haben sie gesagt:
В твоем городе говорили:
Aus dir wird mal ein Star!
Из тебя выйдет звезда!
Jetzt stehst du da - es gehen die Jahre
Теперь ты здесь - годы идут,
Und du wartest auf den Tag
И ты ждешь своего дня.
Bald werden die Ampeln weggefräst
Скоро светофоры вырежут,
Berichten schnorrende Punks vorm McCafé
Сообщают попрошайки-панки у МакКафе.
Sie haben kein' Ansporn, dort wegzugehen
У них нет стимула уходить оттуда,
Es ist ihre Geschäftsidee: Anschnorren, dann dort essen Gehen
Это их бизнес-идея: попрошайничать, а потом там поесть.
Bald werden die Ampeln weggefräst
Скоро светофоры вырежут,
Die neue Weltreligion ist NLP
Новая мировая религия - НЛП.
Berichten schnorrende Punks vorm McCafé
Сообщают попрошайки-панки у МакКафе.
Es ist ihre Geschäftsidee: Anschnorren, dann dort essen Gehen
Это их бизнес-идея: попрошайничать, а потом там поесть.
Raaaaa
Аааааа
In deiner Stadt haben sie gesagt:
В твоем городе говорили:
Aus dir wird mal ein Star!
Из тебя выйдет звезда!
Jetzt sieh dich an - Fantastic Fun!
Теперь посмотри на себя - Fantastic Fun!
Der Traum wird wirklich wahr!
Мечта становится реальностью!
Raaaaa
Аааааа
In deiner Stadt haben sie gesagt:
В твоем городе говорили:
Aus dir wird mal ein Star!
Из тебя выйдет звезда!
Jetzt sieh dich an - Fantastic Fun!
Теперь посмотри на себя - Fantastic Fun!
Der Traum wird wirklich wahr!
Мечта становится реальностью!





Writer(s): Daniel Strohhaecker, Tristan Brusch, Markus Winter


Attention! Feel free to leave feedback.