Lyrics and translation Maeckes - Betrunkene Kinder
Man
sagt
Ein
Betrunkener
sagt
die
Wahrheit...
Говорят,
что
пьяный
говорит
правду...
Also
kidnappe
ich
ein
Kind
und
mix
ihm
nen
Drink
Итак,
я
похищаю
ребенка
и
смешиваю
ему
напиток.
So
stark,
dass
es
grade
noch
stehen
kann
und
mir
die
Wahrheit
erzählen
kann
Настолько
сильный,
что
может
просто
стоять
и
говорить
мне
правду
Näher
werden
wir
der
Wahrheit
nie
kommen
Мы
никогда
не
приблизимся
к
истине
Näher
werden
wir
der
Wahrheit
nie
kommen
Мы
никогда
не
приблизимся
к
истине
Kurzer
Blick
nach
hinten,
wo
das
Kind
sitzt,
Быстрый
взгляд
назад,
где
сидит
ребенок,
Auf
dem
Rücksitz,
durch
den
Lolly
vorrübergehend
glücklich
На
заднем
сиденье,
благодаря
которому
Лолли
временно
счастлива
Ich
halte
an
der
nächstbesten
Bar
an
Я
останавливаюсь
в
следующем
лучшем
баре
"Was
willst
du
trinken?"
frage
ich
das
Kind
und
den
Barmann
"Что
ты
хочешь
выпить?"
- спрашиваю
я
ребенка
и
бармена
Das
Kind
meint
"Ich
will
Milch"
Ребенок
говорит:
"Я
хочу
молока".
Ich
sag
"Ich
will
die
Wahrheit!
- es
gibt
keine
Milch"
Я
говорю:
"Я
хочу
правды!
- там
нет
молока"
Zumindest
nicht
pur,
По
крайней
мере,
не
чисто,
Doch
heut'
ist
Weihnachten,
Но
сегодня
Рождество,
Kennst
du
denn
BigLebowski?
Wir
trinken
white
russian,
dude!
Ты
ведь
знаешь
Биглбовски?
Мы
пьем
"Белый
русский",
чувак!
Und
das
Kind
trinkt
И
ребенок
пьет
Und
das
Kind
trinkt
И
ребенок
пьет
Und
das
Kind
trinkt
И
ребенок
пьет
Und
das
Kind
trinkt
И
ребенок
пьет
Und
das
Kind
trinkt
И
ребенок
пьет
Und
das
Kind
trinkt
И
ребенок
пьет
Und
das
Kind
trinkt
И
ребенок
пьет
Man
sagt
Ein
Betrunkener
sagt
die
Wahrheit.
Говорят,
что
пьяный
говорит
правду.
Also
kidnappe
ich
ein
Kind
und
mix
ihm
nen
Drink,
Итак,
я
похищаю
ребенка
и
смешиваю
ему
напиток.,
So
stark,
dass
es
grade
noch
stehen
kann
und
mir
die
Wahrheit
erzählen
kann
Настолько
сильный,
что
может
просто
стоять
и
говорить
мне
правду
Näher
werden
wir
der
Wahrheit
nie
kommen
Мы
никогда
не
приблизимся
к
истине
Möchte
ein
Kind
die
Minibar
aufmachen
Хочет
ли
ребенок
открыть
мини-бар
Dann
muss
man
das
zulassen,
also
nicht
die
bar.
Тогда
вы
должны
позволить
этому
случиться,
так
что
не
в
баре.
Die
muss
man
auf
lassen
Это
то,
что
нужно
оставить
включенным
Manchmal
muss
man
auch
Kinder
einfach
in
Ruhe
lassen,
nicht
immer
Aufpassen,
Иногда
вам
также
нужно
просто
оставить
детей
в
покое,
а
не
всегда
уделять
им
внимание,
Wie
sollen
sie
Fuß
fassen
in
einer
betrunkenen
Gesellschaft,
in
der
sie
keinen
Unterschied
ausmachen,
zudem
soll
das
kind
nun
mit
der
Wahrheit
auspacken.
Как
им
закрепиться
в
пьяной
компании,
где
они
не
имеют
никакого
значения,
к
тому
же
теперь
ребенок
должен
раскрыть
правду?
Und
das
Kind
trinkt
И
ребенок
пьет
Und
das
Kind
trinkt
И
ребенок
пьет
Und
das
Kind
trinkt
И
ребенок
пьет
Und
das
Kind
trinkt
И
ребенок
пьет
Und
das
Kind
trinkt
И
ребенок
пьет
Und
das
Kind
trinkt
И
ребенок
пьет
Und
das
Kind
trinkt
И
ребенок
пьет
Man
sagt
Ein
Betrunkener
sagt
die
Wahrheit...
Говорят,
что
пьяный
говорит
правду...
Also
kidnappe
ich
ein
Kind
und
mix
ihm
nen
Drink
Итак,
я
похищаю
ребенка
и
смешиваю
ему
напиток.
So
stark,
dass
es
grade
noch
stehen
kann
und
mir
die
Wahrheit
erzählen
kann
Настолько
сильный,
что
может
просто
стоять
и
говорить
мне
правду
Näher
werden
wir
der
Wahrheit
nie
kommen
Мы
никогда
не
приблизимся
к
истине
Näher
werden
wir
der
Wahrheit
nie
kommen
Мы
никогда
не
приблизимся
к
истине
Und
im
Alter
hockst
du
mit
alkopops,
in
der
Ecke
und
erzählst
von
'nem
Salto,
hopp!
И
в
старости
ты
сидишь
на
корточках
в
углу
с
алкопопами
и
рассказываешь
о
каком-то
сальто,
хопп!
Denn
du
grade
noch
konntest
auf
dem
Trampolin,
bis
die
Vergangenheit
anfing
an
dir
vorbei
zu
ziehn.
Und
du
nimmst
noch
n
Zug
von
deiner
Jugend
und
denkst
dir
Потому
что
ты
все
еще
мог
кататься
на
батуте,
пока
прошлое
не
начало
ускользать
от
тебя.
И
ты
все
еще
вспоминаешь
свою
юность
и
думаешь,
"Wieso
wurde
Mut
nie
zu
'ner
Tugend"
"Почему
мужество
никогда
не
становилось
добродетелью"
1/3
war
Schlafen
1/3
было
спать
1/3
war
Arbeit
1/3
была
работой
Das
letzte
Drittel,
deines
Glases,
schiebst
du
rüber
zu
dem
Kind
Последнюю
треть
своего
стакана
ты
пододвигаешь
к
ребенку
Man
sagt
Ein
Betrunkener
sagt
die
Wahrheit...
Говорят,
что
пьяный
говорит
правду...
Also
kidnappe
ich
ein
Kind
und
mix
ihm
nen
Drink
Итак,
я
похищаю
ребенка
и
смешиваю
ему
напиток.
So
stark,
dass
es
grade
noch
stehen
kann
und
mir
die
Wahrheit
erzählen
kann
Настолько
сильный,
что
может
просто
стоять
и
говорить
мне
правду
Näher
werden
wir
der
Wahrheit
nie
kommen
Мы
никогда
не
приблизимся
к
истине
Näher
werden
wir
der
Wahrheit
nie
kommen
Мы
никогда
не
приблизимся
к
истине
Man
sagt
Ein
Betrunkener
sagt
die
Wahrheit...
Говорят,
что
пьяный
говорит
правду...
Also
kidnappe
ich
ein
Kind
und
mix
ihm
nen
Drink
Итак,
я
похищаю
ребенка
и
смешиваю
ему
напиток.
So
stark,
dass
es
grade
noch
stehen
kann
und
mir
die
Wahrheit
erzählen
kann
Настолько
сильный,
что
может
просто
стоять
и
говорить
мне
правду
Näher
werden
wir
der
Wahrheit
nie
kommen
Мы
никогда
не
приблизимся
к
истине
Näher
werden
wir
der
Wahrheit
nie
kommen
Мы
никогда
не
приблизимся
к
истине
Wenn
ein
Kind
die
Minibar
öffnen
will
Когда
ребенок
хочет
открыть
мини-бар
Dann
muss
man
das
zulassen,
ah
- denn
sonst
wrid
es
einen
nie
in
Ruhe
lassen
Тогда
ты
должен
позволить
этому
случиться,
ах
- потому
что
иначе
это
никогда
не
оставит
тебя
в
покое
Kinder
wollen
immer
diskutieren
und
Kompromisse
finden
Дети
всегда
хотят
обсуждать
и
находить
компромиссы
Schenk
ihm
noch
mal
nach
Посмотри
на
него
еще
раз
Martini
ins
Glas
Мартини
в
бокал
Vielleicht
teilen
sie
dir
die
Wahrheit
mit
Может
быть,
они
расскажут
вам
правду
Wenn
ihr
an
der
Bar
nen
kippt
Если
вы,
ребята,
опрокинете
в
баре
Zahlt
Eintritt
in
den
Club
der
ewigen
Jugend
Оплачивает
вход
в
Клуб
вечной
молодости
Doch
du
musst
vor
12
gehen
Но
ты
должен
уйти
до
12
Denn
deine
Luft
wird
ausgehen
Потому
что
твой
воздух
иссякнет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Winter Markus, Tubach Marlon
Album
Kids
date of release
26-03-2010
Attention! Feel free to leave feedback.