Maeckes - Fräulein Bird (Budget Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maeckes - Fräulein Bird (Budget Remix)




Und mein mädchen sitzt im zug richtung düsseldorf und sie kotzt sich ihre seele aus dem Leib,
И моя девочка сидит в поезде в направлении Дюссельдорфа, и она выблевывает свою душу из тела,
Denn wir waren gestern saufen und sie verträgt wohl doch nicht so viel vodka wie es scheint,
Потому что мы вчера выпили, и она, вероятно, не переносит столько водки, сколько кажется,
Und ich sitz da im vordergrund läuft irgend eine dvd an mir vorbei,
И я сижу там, на переднем плане, какой-то dvd проходит мимо меня,
Ich trink nen kaffee rauch ne schachtel kippen, wünsche sie wäre hier und sag mir in Gedanken: bye-
Я пью кофе, курю, опрокидываю коробку, желаю, чтобы она была здесь, и мысленно говорю мне: пока-
Bye Bye Bye Bye Bye
Bye Bye Bye Bye Bye
Bye Bye
Bye Bye
Bye Bye alleine sein
Пока, пока, быть одному
Bye Bye einsamkeit,
Пока, пока, одиночество,
Hallo Fräulein Bird ich glaub ich bin verliebt.
Привет, мисс Берд, я думаю, что влюблен.
Bye Bye Bye Bye Bye
Bye Bye Bye Bye Bye
Bye Bye
Bye Bye
Bye Bye alleine sein
Пока, пока, быть одному
Bye Bye einsamkeit,
Пока, пока, одиночество,
Hallo Fräulein Bird ich glaub ich bin verliebt.
Привет, мисс Берд, я думаю, что влюблен.
Und ich lauf am Ubahnsteg in stuttgart planlos rum hör wie ein mädchen einem anderen droht,
И я планомерно бегаю по остановке в Штутгарте, слушая, как одна девушка угрожает другой,
"Du blonde hure, ich f**ke deine ganze Generation",
"Ты белокурая шлюха, я трахаю все твое поколение",
Und ich muss kurz lachen, laufe weiter, ein Augenzwinkern schon ist die Gegenwart verflogen.
И мне нужно ненадолго рассмеяться, бежать дальше, подмигивание уже улетучилось.
Ich trink ne halbe, rauch ne schachtel kippen, wünsche sie wäre hier und sag mir in Gedanken: bye-
Я пью половину, курю, опрокидываю коробку, желаю, чтобы она была здесь, и мысленно говорю мне: пока-
Bye Bye Bye Bye Bye
Bye Bye Bye Bye Bye
Bye Bye
Bye Bye
Bye Bye alleine sein
Пока, пока, быть одному
Bye Bye einsamkeit,
Пока, пока, одиночество,
Hallo Fräulein Bird ich glaub ich bin verliebt.
Привет, мисс Берд, я думаю, что влюблен.
Bye Bye Bye Bye Bye
Bye Bye Bye Bye Bye
Bye Bye
Bye Bye
Bye Bye alleine sein
Пока, пока, быть одному
Bye Bye einsamkeit,
Пока, пока, одиночество,
Hallo Fräulein Bird ich glaub ich bin verliebt.
Привет, мисс Берд, я думаю, что влюблен.
Ich will dich bei mir haben,
Я хочу, чтобы ты был со мной,
Ich will dich bei mir haben,
Я хочу, чтобы ты был со мной,
Ich will dich bei mir haben,
Я хочу, чтобы ты был со мной,
Ich will dich bei mir haben,
Я хочу, чтобы ты был со мной,
Ich will dich bei mir haben,
Я хочу, чтобы ты был со мной,
Ich will dich bei mir haben,
Я хочу, чтобы ты был со мной,
Ich will dich bei mir haben,
Я хочу, чтобы ты был со мной,
Und wir telefonieren.
И мы разговариваем по телефону.
Ich will dich bei mir haben,
Я хочу, чтобы ты был со мной,
Ich will dich bei mir haben,
Я хочу, чтобы ты был со мной,
Ich will dich bei mir haben,
Я хочу, чтобы ты был со мной,
Ich will dich bei mir haben,
Я хочу, чтобы ты был со мной,
Ich will dich bei mir haben,
Я хочу, чтобы ты был со мной,
Ich will dich bei mir haben,
Я хочу, чтобы ты был со мной,
Ich will dich bei mir haben,
Я хочу, чтобы ты был со мной,
Und wir telefonieren.
И мы разговариваем по телефону.
Bye Bye Bye Bye Bye
Bye Bye Bye Bye Bye
Bye Bye
Bye Bye
Bye Bye alleine sein
Пока, пока, быть одному
Bye Bye einsamkeit,
Пока, пока, одиночество,
Hallo Fräulein Bird ich glaub ich bin verliebt
Привет, мисс Берд, я думаю, что влюблен





Writer(s): Markus Winter, Benny Janny


Attention! Feel free to leave feedback.