Maeckes - Spül 3 mal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maeckes - Spül 3 mal




Spül 3 mal
Смой 3 раза
Das Wasser hat die Erde schon zu 60 Prozent bedeckt, deckt, deckt, deckt
Вода уже покрыла 60 процентов Земли, покрыла, покрыла, покрыла,
Wir müssen es bekämpfen
Мы должны с ней бороться,
Denn sonst nimmt es uns die Erde weg, weg, weg, weg
Иначе она отнимет у нас Землю, отнимет, отнимет, отнимет.
Also trink, also trink, also trink, also trink was du kannst, kannst, kannst, kannst
Поэтому пей, пей, пей, пей, сколько сможешь, сможешь, сможешь, сможешь,
Und du trinkst, und du trinkst was du kannst in diesem Trinkwasserkampf, kampf, kampf, kampf
И ты пьешь, и ты пьешь, сколько можешь, в этой битве за питьевую воду, воду, воду, воду.
Das Problem ist, dass Gott dich mit Lack geformt hat und du pissen musst, musst, musst
Проблема в том, что Бог создал тебя из плоти, и тебе нужно писать, писать, писать,
Deshalb ist die ganze Trinkarbeit halt auch nur Sissifuss, fuss
Поэтому все эти старания с питьем просто детский лепет, лепет.
Und wir müssens anders verschwenden
И мы должны тратить её по-другому.
Spül 3 mal
Смой 3 раза.
Wir sind die erste Welt
Мы первый мир.
Spül 3 mal
Смой 3 раза.
Weil Scheiße sich oft länger hält
Потому что дерьмо часто задерживается надолго.
Spül 3 mal
Смой 3 раза.
Toiletten spiegeln unser Selbst
Туалеты отражают нашу сущность.
Wasser kostet doch nur Leben und kein Geld
Вода стоит всего лишь жизни, а не денег.
Ich mein, wir leben da, wo Milch & Honig und so fließt, fließt fließt, fließt
Я имею в виду, мы живем там, где текут молоко и мед, текут, текут, текут,
Aber immer diese Amis, die vergießen Bier für tote Homies, mies, mies, mies
Но эти америкосы вечно проливают пиво за упокой своих корешей, козлы, козлы, козлы.
Sag deinem Sohn: Spar dein Lohn, nicht für das was du in Seen siehst
Скажи своему сыну: копи деньги не на то, что видишь в озерах,
Und der Tochter sei gesagt, dass man die Blumen auch im Regen gießt, gießt, gießt, gießt
А дочери скажи, что цветы можно поливать и дождем, дождем, дождем, дождем.
Und erzähl mir nix, die Afrikaner müssen nicht am Hungertuch nagen, nagen
И не рассказывай мне сказки, африканцы не должны голодать, голодать,
Die können doch getrost unser abgelaufenes Katzenfutter haben, haben
Они могут спокойно есть наш просроченный кошачий корм, корм.
Waschen statt stinken, duschen statt waschen und statt duschen lieber baden, baden
Мыться вместо того, чтобы вонять, принимать душ вместо умывания, а вместо душа ванну, ванну.
Hast du unendlich Wasser, hast du auch unendlich Gottes Liebe
Если у тебя бесконечная вода, у тебя и бесконечная Божья любовь,
Denn schließlich ist Wasser eine von Gottes Gaben
Ведь вода один из Божьих даров.
Rettet die Wüste, rettet die Wale
Спасите пустыню, спасите китов,
Rettet die Kasette, rettet die Raucherlokale
Спасите кассеты, спасите курительные заведения,
Rettet die Slogans, wie ′Halt dich fern von Nähe'
Спасите слоганы вроде "Держись подальше от близости",
Keine Macht den Kindern, Keine Gewalt vor der Ehe.
Никакой власти детям, никакого насилия до брака.
Spül 3 mal
Смой 3 раза.
Wir sind die erste Welt
Мы первый мир.
Spül 3 mal
Смой 3 раза.
Weil Scheiße sich oft länger hält
Потому что дерьмо часто задерживается надолго.
Spül 3 mal
Смой 3 раза.
Toiletten spiegeln unser selbst
Туалеты отражают нашу сущность.
Wasser kostet doch nur Leben und kein Geld
Вода стоит всего лишь жизни, а не денег.
Spül 3 mal
Смой 3 раза.
Wir sind die erste Welt
Мы первый мир.
Spül 3 mal
Смой 3 раза.
Weil Scheiße sich oft länger hält
Потому что дерьмо часто задерживается надолго.
Spül 3 mal
Смой 3 раза.
Toiletten spiegeln unser Selbst
Туалеты отражают нашу сущность.
Wasser kostet doch nur Leben und kein Geld
Вода стоит всего лишь жизни, а не денег.
Ich demonstrier gegen die Bullen, bis man mich jagt
Я протестую против копов, пока они не погонятся за мной
Mit Wasserwerfern und dann flücht ich bis nach Afrika
С водометами, и тогда я убегу в Африку,
Wo ich untertauch, hinter einem Strauch
Где я спрячусь за кустом,
Ich blühe meinen Bauch auf und tu keine Sonnenmilch drauf
Надую живот и не буду мазаться солнцезащитным кремом.
Dann hüpf ich raus und nehme eine Dusche!
Потом выскочу и приму душ!
Mit den Kindern Afrikas im Wasserwerferstrahl, der mich verzweifelt suchte
С африканскими детьми под струями водомета, который отчаянно меня искал.
Rettet die Wüste, rettet die Meinung
Спасите пустыню, спасите мнение,
Rettet die sich selbst rettenden Retter der Parteien
Спасите спасателей партий, спасающих самих себя,
Wählt alle Assis raus so wie bei Big Brother
Выберите всех придурков, как в "Большом Брате",
Rettet die Gerechtigkeit, Viva Con Aqua!
Спасите справедливость, Viva Con Aqua!
2x
2x






Attention! Feel free to leave feedback.