Maeckes - WOW - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maeckes - WOW




WOW
ВАУ
Wow, du tust als wärst du bisschen schlau
Вау, ты строишь из себя умницу,
Dazu cool in die Ferne schau'n
И круто смотришь вдаль.
Juhu, das gefällt den Frau'n
Юху, девчонкам это нравится,
Augen blau, alles in allem nur wow
Глаза голубые, в общем, просто вау.
Ich bin Experte in der Szene, kenn' mich aus
Я эксперт на сцене, знаю толк,
Alles cool, aber änder' alles now
Всё круто, но меняй всё сейчас же.
Mach' Loser zu Winnern damit es sich verkauft
Превращай лузеров в победителей, чтобы продавалось,
Und dann wow
И тогда вау.
Pfuh, ich habe so vieles auf der Seele, fang' so diesen Part an
Фух, у меня столько всего на душе, так начну эту часть,
Und Menschen werden dir zuhören, riet mir ein Verkaufsstratege der neben mir an der Bar stand
И люди будут тебя слушать, посоветовал мне маркетолог, стоявший рядом со мной у барной стойки.
Und wartete auf sein' Drink
И ждал свой напиток.
Er fügte hinzu er habe drei Bachelor of Arts und zwei Master in Marketing
Он добавил, что у него три бакалавра искусств и два магистра по маркетингу.
Ich sagte: "mhm", und wartete stumm auf die Barkeeperin
Я сказал: "м-м", и молча ждал барменшу.
Doch die brauchte so ewig dass er die Gelegenheit beim Schopfe ergriff und ein Grinsen machte sich breit in seinem wie photogeshoppten Gesicht
Но она так долго возилась, что он воспользовался случаем, и на его словно отфотошопленном лице расплылась улыбка.
"Hi, bist du nicht Maeckes?"
"Привет, ты же Maeckes?"
Ich so: "Ich bin nicht Maeckes"
Я такой: не Maeckes".
Er so: "Das find' ich lässig, du hast nun mein Interesse, ich muss dir echt ma' sagen, heftig dass du so tust"
Он такой: "Это круто, ты меня заинтриговал, должен сказать, мощно ты притворяешься".
Ich sag: "Mh, aha, merci"
Я говорю: "М-м, ага, спасибо".
Will mich gerade wegdrehen, tu' schnell als bekäm' ich nen Anruf
Хочу уже отвернуться, быстро делаю вид, что мне звонят.
Ein gefaktes "Hallo?" "Eh, hallo?"
Притворное "Алло?" "Э-э, алло?".
Er meinte er selbst sei der Weltmeister im Fake-Anruf
Он заявил, что сам чемпион мира по фальшивым звонкам.
Ich könne ihm nichts vormachen, und eh, hier mein Gin Tonic
Мне его не провести, и, э, вот мой джин-тоник.
Er finde übrigens, eh, Dings bombe
Он, кстати, считает, э, штуковину бомбой.
Ich so: "Du kennst Äh, Dings?"
Я такой: "Ты знаешь эту штуковину?".
Er so: "Hä, ich mein' den kleinen blonden Gitarrist von den Orsons, äh, Christian Bursch!"
Он такой: "Ха, я про блондинистого гитариста из Orsons, э, Кристиана Бурша!".
Ich so: "Tristan Brusch", er so: "Is' doch wurst!"
Я такой: "Тристан Бруш", он такой: "Какая разница!".
Ich denk: "Du Missgeburt" und sag: "Hehe, du Missgeburt""
Я думаю: "Ты урод" и говорю: "Хе-хе, ты урод".
Es gibt keine Zensur, sowas rutscht immer durch meine Filter durch, Ende des Diskurses
Нет никакой цензуры, такое всегда проскальзывает сквозь мои фильтры, конец дискуссии.
Er meinte, bisher stolperte man über meine Releasedaten immer erst nur im Nachhinein, an den gestiegenen Suizidraten
Он сказал, что до сих пор о датах моих релизов узнавали только задним числом, по возросшему уровню самоубийств.
Und wenn er dürfe, würde er mir dies raten -
И если позволите, он бы мне посоветовал вот что -
Kennste "Geiles Leben"? Mehr so
Знаешь "Классная жизнь"? Делай что-то вроде этого.
Ganz simpel, plus zeige jedem deine Person
Всё просто, плюс показывай всем свою персону.
Plus, sei einfach eher normal und weniger sonderbar
Плюс, будь попроще и поменьше странностей.
Plus, antworte auf jeden Facebook-Kommentar
Плюс, отвечай на каждый комментарий в Фейсбуке.
Plus, aufs Cover müssen deine Augen Großer
Плюс, на обложке твои глаза должны быть огромными.
Niemand will dein' Kinn sehen, und deine Hände
Никто не хочет видеть твой подбородок и твои руки.
Und irgend eine blaue Rose
И какую-нибудь синюю розу.
Also, damit's krassen Marktwert erzielt
Ну, чтобы получить крутую рыночную стоимость.
Plus für the highest chart entry
Плюс, для наивысшей позиции в чартах.
Just bisschen weniger Soziopathenfeel, bisschen mehr "Geiles Leben", Das Glasperlenspiel
Просто чуть меньше социопатии, чуть больше "Классной жизни", как у Glasperlenspiel.
Markus, das sind meine Promotipps, im Endeffekt
Маркус, это мои советы по продвижению, в конечном счёте.
Vermeide einfach jede ellenlange Strophe ohne Chorus wo du nur am flowen bist
Просто избегай любых длинных куплетов без припева, где ты просто читаешь рэп.
Fang einfach damit an dass du vieles auf der Seele hast
Начни с того, что у тебя много чего на душе.
Zuhörertechnisch liebt jeder das
С точки зрения слушателей, все это любят.
Und dann erwähne nicht, dass du mit mir geredet hast
И не упоминай, что ты со мной разговаривал.
Sondern nur nicht zu kompliziert und schemenhaft
А просто не слишком сложно и схематично.
Eher so "easy", so dass es jeder rafft
Скорее "легко", чтобы все поняли.
Nicht am Ende den Anfang erklären, dann sagte er noch irgendwas
Не объясняй в конце начало, потом он ещё что-то говорил.
Doch klingelte mein Telefon scheinbar, kein Plan was er noch geredet hat
Но, кажется, у меня зазвонил телефон, без понятия, что он там ещё болтал.
Wow, du tust als wärst du bisschen schlau
Вау, ты строишь из себя умницу,
Dazu cool in die Ferne schau'n
И круто смотришь вдаль.
Juhu, das gefällt den Frau'n
Юху, девчонкам это нравится,
Augen blau, alles in allem nur wow
Глаза голубые, в общем, просто вау.
Ich bin Experte in der Szene, kenn' mich aus
Я эксперт на сцене, знаю толк,
Alles cool, aber änder' alles now
Всё круто, но меняй всё сейчас же.
Mach' Loser zu Winnern damit es sich verkauft
Превращай лузеров в победителей, чтобы продавалось,
Und dann wow wow wow
И тогда вау вау вау.





Writer(s): daniel strohhaecker


Attention! Feel free to leave feedback.