Maeckes - XYZ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maeckes - XYZ




XYZ
XYZ
Ich will noch nicht geh'n
Я еще не хочу уходить
Ich find's hier ziemlich schön
Мне здесь довольно хорошо
Lasst mich doch noch'n bisschen bleiben
Позволь мне еще немного побыть
Ich kann euch in euren Mauern noch so viel Risse zeigen
Я могу показать тебе еще так много трещин в твоих стенах
Und euch eure Sicherheit nehm'
И лишить тебя чувства безопасности
Schaut mich nicht so an, es is' doch ok
Не смотри на меня так, все в порядке
Wie nähern uns bis wir uns nicht mehr versteh'n
Мы сближаемся, пока не перестанем понимать друг друга
Ertrinken in unseren kleinen Egoistenproblem'n
Тонем в наших маленьких эгоистичных проблемах
Dabei will ich euch doch noch betrunken anpöbeln
А я ведь еще хочу приставать к тебе пьяным
Grundlos von oben anscheißen à la Strandmöwe
Беспричинно обгадить тебя сверху, как чайка на пляже
Und Dinge besser wissen
И знать все лучше всех
Eure Kritik anzweifeln, sie hat mein Inneres zerrissen
Сомневаться в твоей критике, она разрывает меня изнутри
Waah! Ich muss mich noch lächerlich benehmen
Ваа! Мне еще нужно вести себя смешно
So viel wollte ich noch über das Wetter mit euch reden
Я так много хотел еще поговорить с тобой о погоде
Markus, du liegst glücklich im Bett
Маркус, ты лежишь счастливый в постели
Alles löst sich auf - xyz
Все растворяется - xyz
Beruhig dich, du stirbst nicht
Успокойся, ты не умираешь
Nur weil du ein Mensch bist
Только потому, что ты человек
Nee, ich will noch nicht geh'n
Нет, я еще не хочу уходить
Wie gut mir eure Umarmungen steh'n
Как хорошо мне идут твои объятия
Ich bin oft ziemlich dumm in dem, was ich tu'
Я часто довольно глуп в том, что делаю
Und Dinge schlecht reden kann ich auch echt gut
И критиковать я тоже умею очень хорошо
Sind das deine originalen Charakterzüge?
Это твои оригинальные черты характера?
Nee, nicht original - ist nur der Dubstep-Remix
Нет, не оригинальные - это всего лишь дабстеп-ремикс
Ich hasse so lange Abschiedsequenzen
Я ненавижу такие долгие прощания
Markus, und dann machst du sie am längsten
Маркус, а ты растягиваешь их дольше всех
Du dummer Diktator, es wird Zeit, dass du abdankst
Ты, глупый диктатор, тебе пора отрекаться от престола
Ihr habt mich in euer Herz geschlossen, lasst mich raus, ich habe Platzangst
Вы заключили меня в свое сердце, выпустите меня, у меня клаустрофобия
Na endlich hab' ich mich selbst gefunden
Наконец-то я нашел себя
Nachdem ich mich an der Supermarktkasse ausrufen ließ für Stunden
После того, как меня часами вызывали на кассе супермаркета
Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten
Произошла неизвестная ошибка
Auf der Bühne in mei'm Kopf, ich hab ihn freundlich rausgebeten
На сцене в моей голове, я вежливо попросил ее уйти
Markus, du liegst glücklich im Bett
Маркус, ты лежишь счастливый в постели
Alles löst sich auf - xyz
Все растворяется - xyz
Beruhig dich, du stirbst nicht
Успокойся, ты не умираешь
Nur weil du ein Mensch bist
Только потому, что ты человек
Meine Zweifel werden durch eure Blicke bewässert
Мои сомнения поливаются вашими взглядами
Mir geht's schon viel besser - Sitcomgelächter
Мне уже гораздо лучше - (смех из ситкома)
Dunkles Blitzlichtgewitter, blicke rein in die Schwärze
Темная вспышка молнии, взгляни в черноту
Ich war mein Leben lang Unsicherheitsexperte
Всю свою жизнь я был экспертом по неуверенности
Dieser Gedanke gehört mir - mein Handtuch lag drauf
Эта мысль принадлежит мне - на ней лежало мое полотенце
Ich blätter' rum in meinem Undo-Verlauf
Я листаю историю своих отмененных действий
Bitte euch um einen letzten melancholischen Applaus
Прошу у вас последних меланхоличных аплодисментов
Mein Leben war mir immer so kostbar - ich ließ die Folie drauf
Моя жизнь всегда была для меня так ценна - я оставил на ней пленку





Writer(s): Markus Winter, Tristan Brusch, Daniel Strohhaecker


Attention! Feel free to leave feedback.