Mael - TIJDELIJK - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mael - TIJDELIJK




Peng girl heb je m'n call gehad (uh)
Пэн, девочка, я тебе позвонил (а)
Ik ben nogsteeds wakker baby heel de nacht (uh)
Я все еще не сплю, детка, всю ночь (а)
Jij bent als nobody het is tijdelijk (uh)
Ты ни на кого не похожа, это временно (а)
Ik val op je innerlijk en uiterlijk (uh)
Я влюбляюсь в тебя изнутри и снаружи (а)
My babygirl ik hou het lowkey
Моя малышка, мне нравится, когда все тихо
Girl je bent m'n homie
Девочка, ты моя подружка
Nagels en jouw hair ooh
Ногти и волосы, ооо
Baby jij bent on fleek
Детка, ты в ударе
Laat je never lonely
Никогда не оставляю тебя в одиночестве
Eet je als die groceries
Ты питаешься так же, как те продукты
Ik zal never stoppen baby want dat is de code niet
Я никогда не остановлюсь, детка, потому что это не по правилам
Jij bent van mij, ik laat je niet alleen (uh)
Ты моя, я не оставлю тебя в покое (ух)
En ik van jou, ik zit in jouw systeem (ooh yeah)
А я от тебя, я в твоей системе (о, да)
Wil ik iets zeggen dan zeg jij the same
Если я захочу что-то сказать, ты скажешь то же самое.
Nummer één, baby jij bent wat ik wil voor altijd
Номер один, детка, ты - то, чего я хочу навсегда
Eigenlijk, baby kijk me aan je moet niet twijfelen
На самом деле, детка, посмотри на меня, ты не должна сомневаться
Ik heb alle tijd dit is niet tijdelijk
У меня есть все время, это не временно
Baby tis niet tij-de-lijk (woo-ooh)
Детка, это не Прилив-к-трупу (у-у-у)
Jij bent wat ik wil oh meisje hoeh-oeh-oeeh
Ты - то, чего я хочу, о, девочка, хо-о-о-о
Het maakt niet uit oh wat we doe-hoe-hoen
Неважно, о, что мы делаем-как-как
Ik ben in love ik geef het toe-hoe-hoe
Я в любви признаюсь-как-как
(Ik geef het toe ah meisje, jij hebt wat ik zoek ah meisje)
признаю, что это девочка, Ах, вы то, что я ищу Эх девушки)
Jij bent wat ik wil oh meisje hoeh-oeh-oeeh
Вы не то, что я хочу Ой девочки hoeh-оу-оу
Het maakt niet uit wat we doe-hoe-hoen
Неважно, что мы делаем - как-как
Ik ben in love ik geef het toe-hoe-hoe
Я влюблен, я признаю это -как-как
(Ik geef het toe ah meisje, jij bent wat ik zoek ah meisje)
признаю это, ах, девочка, ты - то, что я ищу, ах, девочка)
Wij zijn for-ever and ever and ever baby zeg me jah-jah (ooh)
Мы навсегда, во веки веков, детка, скажи мне джа-джа (ооо)
Wil je brengen naar Izakaya (mhm mhm)
Хочу отвезти тебя в Изакайю (ммм, ммм)
Me caramel ze is me honey is me Maya (bzzt)
Я карамель, она - это я, милая - это я, Майя (бззз)
Wil alles geven aan jou zal het tryen
Отдам тебе все, постараюсь
Ik zie je waka met je baka
Я вижу, ты вака со своей бакой
Jij hebt alles van je oema
У тебя все от бабушки
En me baby eet goed, zij is niet echt van die tapas
А моя малышка хорошо ест, ей не особо нравятся эти тапас
Zeg der dingen concreet als me n*gga zij eet.
Говори конкретно, когда она ест меня, черт возьми.
Niet altijd eens is voor mij een upgrade
Для меня это не всегда апгрейд
Al die verleidingen ik ben niet met dat
Со всеми этими искушениями я не согласна.
Ik ben met jou want jij geeft mij kracht
Я с тобой, потому что ты даешь мне силу.
Me tellie zit never-ever in mijn tas
У меня в сумке никогда не бывает "Телли".
Dat is die trust, van jou heb ik last
Это доверие, я страдаю из-за тебя
Baby girl jij bent een must
Малышка, ты просто необходима
Je bent van goud jij bent een schat (Ohooo)
Ты из золота, ты сокровище (Ооооо)
Baby jij bent wat ik wil voor altijd
Детка, ты - то, чего я хочу навсегда
Eigenlijk, baby kijk me aan je moet niet twijfelen
На самом деле, детка, посмотри на меня, ты не должна сомневаться
Ik heb alle tijd dit is niet tijdelijk
У меня есть все время, это не временно
Nee dit is niet tij-de-li-iijk (wooh-ooh)
Нет, это не тийд-Де-ли-ийк (у-у-у)
Jij bent wat ik wil oh meisje hoeh-oeh-oeeh
Ты - то, чего я хочу, о, девочка, хо-о-о-О.
Het maakt niet uit oh wat we doe-hoe-hoen
Это не имеет значения, о том, что мы делаем-как-как
Ik ben in love ik geef het toe-hoe-hoe
Я в любви признаюсь-как-как
(Ik geef het toe ah meisje, jij hebt wat ik zoek ah meisje)
признаю, что это девочка, Ах, вы то, что я ищу Эх девушки)
Jij bent wat ik wil oh meisje hoeh-oeh-oeeh
Вы не то, что я хочу Ой девочки hoeh-оу-оу
Het maakt niet uit wat we doe-hoe-hoen
Неважно, что мы делаем - как-как
Ik ben in love ik geef het toe-hoe-hoe
Я влюблен, я признаю это - как-как
(Ik geef het toe ah meisje, jij bent wat ik zoek ah meisje)
признаю это, ах, девочка, ты - то, что я ищу, ах, девочка)
Peng girl heb je m'n call gehad *ring ring*
Девочка Пенг, я тебе звонил * звони, звони*
Ik ben nogsteeds wakker baby heel de nacht (uh)
Я все еще не сплю, детка, всю ночь (ух)
Jij bent als nobody het is tijdelijk (uh)
Ты ни на кого не похожа, это временно (ух)
Ik val op je innerlijk en uiterlijk (ahhhhhh)
Я влюбляюсь в тебя изнутри и снаружи (ааааааа)
My babygirl ik hou het lowkey
Моя малышка, мне нравится, когда все тихо.
Girl je bent m'n homie
Девочка, ты моя подружка
Nagels en jouw hair ooh
Твои ногти и волосы, о-о-о
Baby jij bent on fleek
Детка, ты в ударе
Laat je never lonely
Никогда не оставлю тебя в одиночестве
Eet je als die groceries
Ты ешь так же, как те продукты
Ik zal never stoppen baby want dat is de code niet
Я никогда не остановлюсь, детка, потому что это не по правилам
Jij bent wat ik wil oh meisje hoeh-oeh-oeeh
Ты - то, чего я хочу, о, девочка, хо-о-о-О
Het maakt niet uit wat we doe-hoe-hoen
Что бы мы ни делали - как-как
Ik ben in love ik geef het toe-hoe-hoe
Я влюблен, я признаю это -как-как
(Ik geef het toe ah meisje, jij hebt wat ik zoek ah meisje)
признаю это, ах, девочка, у тебя есть то, что я ищу, ах, девочка)
Jij bent wat ik wil oh meisje hoeh-oeh-oeeh
Ты - то, чего я хочу, о, девочка, хо-о-о-О
Het maakt niet uit wat we doe-hoe-hoen
Неважно, что мы делаем - как-как
Ik ben in love ik geef het toe-hoe-hoe
Я влюблен, я признаю это - как-как





Writer(s): Joram Letlora, Malcolm X Meijer


Attention! Feel free to leave feedback.