Lyrics and translation Maelo Ruiz feat. Pedro Conga - Si Supieras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Supieras
Если бы ты знала
Si
supieras
Если
бы
ты
знала
Hola,
cómo
estas?
Привет,
как
дела?
Te
ves
igual,
te
ves
igual
Ты
выглядишь
так
же,
ты
выглядишь
так
же
Hola,
qué
linda
estas,
te
ves
igual,
te
ves
igual
Привет,
как
ты
прекрасна,
ты
выглядишь
так
же,
ты
выглядишь
так
же
Hace
tiempo
que
yo
no,
no
sé
de
ti
Давно
я
ничего
не
знаю
о
тебе
Te
he
buscado,
te
he
llamado,
loco
por
ti
Я
искал
тебя,
я
звонил
тебе,
с
ума
сходил
по
тебе
Si
supieras,
mi
amor
por
ti
mujer
me
desespera
Если
бы
ты
знала,
моя
любовь
к
тебе,
женщина,
сводит
меня
с
ума
No
puedo
llevarlo
a
mi
manera
Я
не
могу
справиться
с
этим
Es
como
estar
cumpliendo
una
condena
Это
как
отбывать
наказание
Quiero
regar
tu
piel
con
mi
amor,
con
mi
amor
Хочу
осыпать
твою
кожу
своей
любовью,
своей
любовью
Sábes,
te
quiero
ver
Знаешь,
я
хочу
видеть
тебя
En
mi
canción,
en
mi
canción
В
моей
песне,
в
моей
песне
Cada
paso
un
respiro
y
es
para
ti
Каждый
шаг
- вдох,
и
он
для
тебя
Me
he
entregado
a
tu
camino,
no
soy
de
mi
Я
отдался
твоей
дороге,
я
не
принадлежу
себе
Si
supieras
mi
amor
por
ti
mujer
me
desespera
Если
бы
ты
знала,
моя
любовь
к
тебе,
женщина,
сводит
меня
с
ума
No
puedo
llevarlo
a
mi
manera,
es
como
estar
cumpliendo
una
condena
Я
не
могу
справиться
с
этим,
это
как
отбывать
наказание
A
veces
me
voy
de
mi,
para
estar,
vida,
dentro
de
ti
Иногда
я
теряю
себя,
чтобы
быть,
любимая,
внутри
тебя
Es
como
querer
volar
Это
как
хотеть
летать
A
ti
llegar,
mi
vida
a
ti
llegar
Достичь
тебя,
моя
жизнь,
достичь
тебя
Cada
gota
es
una
lluvia
Каждая
капля
- это
дождь
Que
me
ahoga
de
este
amor
Который
топит
меня
в
этой
любви
Solo
por
ti
Только
из-за
тебя
Si
supieras
mi
amor
por
ti
mujer
me
desespera
Если
бы
ты
знала,
моя
любовь
к
тебе,
женщина,
сводит
меня
с
ума
No
puedo
llevarlo
a
mi
manera
es
como
estar
cumpliendo
una
condena
Я
не
могу
справиться
с
этим,
это
как
отбывать
наказание
Si
supieras
mi
amor
por
ti
mujer
me
desespera
Если
бы
ты
знала,
моя
любовь
к
тебе,
женщина,
сводит
меня
с
ума
Hola,
cómo
estas
te
ves
igual,
me
gustas
de
esa
manera
Привет,
как
дела?
Ты
выглядишь
так
же,
ты
нравишься
мне
такой,
какая
ты
есть
Si
supieras
mi
amor
por
ti
mujer
me
desespera
Если
бы
ты
знала,
моя
любовь
к
тебе,
женщина,
сводит
меня
с
ума
Quiero
regar
tu
piel,
con
mi
amor
Хочу
осыпать
твою
кожу
своей
любовью
Si
supieras
mi
amor
por
ti
mujer
me
desespera
Если
бы
ты
знала,
моя
любовь
к
тебе,
женщина,
сводит
меня
с
ума
No
puedo
llevarlo
a
mi
manera
es
como
cumplir
una
condena
tendría
que
ser
que
tu
quieras
para
no
sufrir
de
pena
Я
не
могу
справиться
с
этим,
это
как
отбывать
наказание,
нужно,
чтобы
ты
тоже
захотела,
чтобы
я
не
страдал
Si
tu
supieras,
mi
amor
Если
бы
ты
знала,
моя
любовь
Cuánto
te
amo
Как
сильно
я
тебя
люблю
Si
supieras
Если
бы
ты
знала
Mi
amor
por
ti,
mujer,
me
desespera
Моя
любовь
к
тебе,
женщина,
сводит
меня
с
ума
Vuela
el
pensamiento
de
mi
para
estar
dentro
de
tu
Мои
мысли
летят
к
тебе,
чтобы
быть
внутри
тебя
Si
supieras
Если
бы
ты
знала
Mi
amor
por
ti,
mujer,
me
desespera
Моя
любовь
к
тебе,
женщина,
сводит
меня
с
ума
Ya
no
duermo,
me
desvelo
de
tanto
pensar
en
tu
Я
больше
не
сплю,
не
смыкаю
глаз,
постоянно
думая
о
тебе
Solo
por
tu
Только
из-за
тебя
Ya
ni
duermo
Я
даже
не
сплю
Si
supieras
Если
бы
ты
знала
Que
te
quiero
de
veras
Что
я
люблю
тебя
по-настоящему
Si
supieras
Если
бы
ты
знала
Si
a
mi
lado
tu
estuvieras
Если
бы
ты
была
рядом
со
мной
Si
supieras
Если
бы
ты
знала
Que
estoy
cumpliendo
una
condena
Что
я
отбываю
наказание
Si
supieras
Если
бы
ты
знала
Que
estoy
loco
por
ti
Что
я
схожу
по
тебе
с
ума
Si
supieras...
Если
бы
ты
знала...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Castro Leopoldo
Attention! Feel free to leave feedback.