Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Media Luz
Bei halbem Licht
A
media
luz
bailamos
solos
en
aquel
viejo
salon
bien
apretados
Bei
halbem
Licht
tanzten
wir
allein
in
jenem
alten
Saal,
ganz
eng
umschlungen
A
media
luz
yo
fui
tu
dueño,
a
media
luz
por
siempre
nos
enamoramos
Bei
halbem
Licht
warst
du
mein,
bei
halbem
Licht
verliebten
wir
uns
für
immer
A
media
luz
me
diste
un
beso
Bei
halbem
Licht
gabst
du
mir
einen
Kuss
Y
de
tu
alma
hasta
hoy
yo
quede
preso,
Und
von
deiner
Seele
bin
ich
bis
heute
gefangen,
A
media
luz
te
estoy
queriendo
Bei
halbem
Licht
liebe
ich
dich
A
media
luz
el
corazon
me
esta
latiendo
Bei
halbem
Licht
schlägt
mein
Herz
A
media
luz
bailamos
un
bolero
Bei
halbem
Licht
tanzten
wir
einen
Bolero
A
media
luz
viajamos
por
el
mundo
entero
Bei
halbem
Licht
reisten
wir
durch
die
ganze
Welt
A
media
luz
(un
romance
vivimos)
Bei
halbem
Licht
(erlebten
wir
eine
Romanze)
A
media
luz
(tu
y
yo
nos
conocimos)
Bei
halbem
Licht
(lernten
du
und
ich
uns
kennen)
A
media
luz
el
amor
fue
creciendo
a
media
luz
yo
te
sigo
queriendo
Bei
halbem
Licht
wuchs
die
Liebe,
bei
halbem
Licht
liebe
ich
dich
weiterhin
A
media
luz
(van
pasando
las
noches)
Bei
halbem
Licht
(vergehen
die
Nächte)
A
media
luz
(y
este
amor
sin
reproche)
Bei
halbem
Licht
(und
diese
Liebe
ohne
Vorwurf)
Se
apodera
de
toda
mi
alma
en
silencio
como
te
conoci
a
media
luz
Ergreift
meine
ganze
Seele
in
Stille,
so
wie
ich
dich
bei
halbem
Licht
kennenlernte
A
media
luz
romance
vivimos,
tu
y
yo
Bei
halbem
Licht
erlebten
wir
eine
Romanze,
du
und
ich
A
media
luz,
solo
tu
me
diste
un
beso
y
hasta
hoy
yo
quede
preso
Bei
halbem
Licht,
nur
du
gabst
mir
einen
Kuss
und
bis
heute
bin
ich
gefangen
A
media
luz
romance
vivimos,
que
linda
sensacion
Bei
halbem
Licht
erlebten
wir
eine
Romanze,
welch
schönes
Gefühl
A
media
luz,
nuestros
cuerpos
abrazados
empapados
de
sudor
Bei
halbem
Licht,
unsere
Körper
umarmt,
schweißgebadet
A
media
luz
romance
vivimos,
bailamos
solos
Bei
halbem
Licht
erlebten
wir
eine
Romanze,
wir
tanzten
allein
A
media
luz,deja
que
el
viejo
salon
amandonos
bien
apretados
Bei
halbem
Licht,
im
alten
Saal,
liebten
wir
uns
ganz
eng
umschlungen
A
media
luz
romance
vivimos,
sere
tu
amante
Bei
halbem
Licht
erlebten
wir
eine
Romanze,
ich
werde
dein
Liebhaber
sein
A
media
luz,
con
mirada
nos
enamoramos
con
ternura
nos
amamos
Bei
halbem
Licht,
mit
Blicken
verliebten
wir
uns,
mit
Zärtlichkeit
liebten
wir
uns
A
media
luz,
a
media
luz,
a
media
luz,
Bei
halbem
Licht,
bei
halbem
Licht,
bei
halbem
Licht,
A
media
luz,
a
media
luz
romance
vivimos,
el
amor
fue
creciendo
Bei
halbem
Licht,
bei
halbem
Licht
erlebten
wir
eine
Romanze,
die
Liebe
wuchs
A
media
luz,
mi
corazon
esta
latiendo
y
es
por
eso
que
te
siento
Bei
halbem
Licht,
mein
Herz
schlägt
und
deshalb
fühle
ich
dich
A
media
luz
romance
vivimos,
que
lindo
es
sentirse
asi
Bei
halbem
Licht
erlebten
wir
eine
Romanze,
wie
schön
es
ist,
sich
so
zu
fühlen
A
media
luz,
solito
en
la
oscuridad
fuiste
mi
media
mitad
Bei
halbem
Licht,
allein
in
der
Dunkelheit
warst
du
meine
bessere
Hälfte
A
media
luz,
a
media
luz,
a
media
luz,
a
media
luz,
a
media
luz
Bei
halbem
Licht,
bei
halbem
Licht,
bei
halbem
Licht,
bei
halbem
Licht,
bei
halbem
Licht
Hicimos
el
amor
fue
una
gran
sensacion
Wir
liebten
uns,
es
war
ein
großartiges
Gefühl
A
media
luz,
dando
rienda
suelta
nuestra
loca
pasion
Bei
halbem
Licht,
ließen
wir
unserer
verrückten
Leidenschaft
freien
Lauf
A
media
luz,
en
cuerpo
y
alma
yo
fui
tu
dueño
Bei
halbem
Licht,
mit
Leib
und
Seele
warst
du
mein
A
media
luz,
y
pude
haber
realizado
en
mi
vida
aquel
sueño
Bei
halbem
Licht,
und
ich
konnte
jenen
Traum
in
meinem
Leben
verwirklichen
A
media
luz,
viajamos
por
el
mundo
entero
Bei
halbem
Licht,
reisten
wir
durch
die
ganze
Welt
A
media
luz,
todo
fue
posible
al
compas
de
un
bolero
Bei
halbem
Licht,
alles
war
möglich
im
Rhythmus
eines
Boleros
A
media
luz,
la
luna
si
es
testigo
del
amor
que
nos
dimos
Bei
halbem
Licht,
der
Mond
ist
Zeuge
der
Liebe,
die
wir
uns
gaben
A
media
luz,
y
hasta
el
sol
de
hoy
todavia
compartimos
Bei
halbem
Licht,
und
bis
heute
teilen
wir
noch
A
media
luz,
te
doy
cariño
y
sentimiento
por
derroche
Bei
halbem
Licht,
gebe
ich
dir
Zuneigung
und
Gefühl
im
Überfluss
A
media
luz,
van
pasando
las
noches
Bei
halbem
Licht,
vergehen
die
Nächte
Y
este
amor
sin
reproches
se
apodera
de
toda
mi
alma
en
silencio
Und
diese
Liebe
ohne
Vorwurf
ergreift
meine
ganze
Seele
in
Stille
Y
en
virtud
como
te
conoci
Und
dankbar
dafür,
wie
ich
dich
kennenlernte
A
media
luz...
Bei
halbem
Licht...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diaz Pedro Jesus
Attention! Feel free to leave feedback.