Maelo Ruiz - Juguete a la Suerte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maelo Ruiz - Juguete a la Suerte




Juguete a la Suerte
Игрушка на удачу
¿Qué es lo que estoy pidiendo
Что такое я прошу
Que no puedas darme?
Что ты не можешь мне подарить?
Dime si no merezco que me quieras
Скажи, неужели я не заслуживаю твоей любви
Como te estoy queriendo
Так, как я люблю тебя
O tal vez no tengo razones
Или, может быть, у меня нет причин
Para merecerme ser tu dueño
Заслуживать быть твоим господином
O, dime si es que a me faltan requisitos
Или, скажи, у меня не хватает условий
Para romper el hechizo, entrar en tu mundo
Чтобы разрушить заклинание, войти в твой мир
Y robarte un beso, ¡muah!
И украсть у тебя поцелуй, чмок!
O, dime si es que a me faltan requisitos
Или, скажи, у меня не хватает условий
O no tengo derecho a quedarme preso
Или я не имею права оставаться пленником
Sumido en tus sueños
Погруженным в твои мечты
Que yo soy buen muchacho
Я хороший парень
Y no te das cuenta lo que estás perdiendo
И ты не понимаешь, что теряешь
Siempre espere que espere
Я всегда надеялся, что ты будешь ждать
"Dejame pensarlo", ya no va ese cuento
"Позволь мне подумать", этот трюк больше не прокатит
Y juégate a la suerte conmigo
И сыграй со мной в игрушку на удачу
Juégate a la suerte
Сыграй в игрушку на удачу
Que yo nací solo para quererte
Ведь я рожден только для того, чтобы любить тебя
¡Ay! juégate a la suerte conmigo
О! сыграй со мной в игрушку на удачу
Juégate a la suerte conmigo
Сыграй в игрушку на удачу со мной
Juégate a la suerte
Сыграй в игрушку на удачу
Que yo nací solo para quererte
Ведь я рожден только для того, чтобы любить тебя
¡Ay! juégate a la suerte conmigo
О! сыграй со мной в игрушку на удачу
Estoy desesperado
Я отчаян
Tan enamorado, termina tu juego
Так влюблен, закончите свою игру
Yo no te ofrezco el cielo
Я не предлагаю тебе небо
Tan solo puedo amarte
Я могу только любить тебя
Si te parece poco, dilo de una vez
Если это кажется тебе малым, скажи это сразу
Y más no hagas rogarte
И больше не проси
Que al fin de cuentas
Что в конечном счете
Nadie sabe lo que es bueno, hasta que lo pierde
Никто не знает, что хорошо, пока не потеряет это
O, dime si es que a me faltan requisitos
Или, скажи, у меня не хватает условий
Para romper el hechizo entrar en tu mundo
Чтобы разрушить заклинание, войти в твой мир
Y robarte un beso, ¡muah!
И украсть у тебя поцелуй, чмок!
O, dime si es que a me faltan requisitos
Или, скажи, у меня не хватает условий
O no tengo derecho a quedarme preso
Или я не имею права оставаться пленником
Sumido en tus sueños
Погруженным в твои мечты
Que yo soy buen muchacho
Я хороший парень
Y no te das cuenta lo que estás perdiendo
И ты не понимаешь, что теряешь
Siempre espere que espere
Я всегда надеялся, что ты будешь ждать
"Dejame pensarlo", ya no va ese cuento
"Позволь мне подумать", этот трюк больше не прокатит
Y juégate a la suerte conmigo
И сыграй со мной в игрушку на удачу
Juégate a la suerte
Сыграй в игрушку на удачу
Que yo nací solo para quererte
Ведь я рожден только для того, чтобы любить тебя
¡Ay! juégate a la suerte conmigo
О! сыграй со мной в игрушку на удачу
Juégate a la suerte conmigo
Сыграй в игрушку на удачу со мной
Juégate a la suerte
Сыграй в игрушку на удачу
Que yo nací solo para quererte
Ведь я рожден только для того, чтобы любить тебя
¡Ay! juégate a la suerte conmigo
О! сыграй со мной в игрушку на удачу
Que estoy desesperado
Я отчаян
Tan enamorado, termina tu juego
Так влюблен, закончите свою игру
(Juégate a la suerte, juégate a la suerte conmigo)
(Сыграй в игрушку на удачу, сыграй в игрушку на удачу со мной)
¡Ay, juégate!
О, сыграй!
(Juégate a la suerte)
(Сыграй в игрушку на удачу)
¿Qué es lo que estoy pidiendo
Что такое я прошу
Que no puedas darme, mi cielo?
Чего ты не можешь мне дать, моя дорогая?
(Juégate a la suerte, juégate a la suerte conmigo)
(Сыграй в игрушку на удачу, сыграй в игрушку на удачу со мной)
Libérate
Освободись
(Juégate a la suerte)
(Сыграй в игрушку на удачу)
Dime si es que no merezco
Скажи, неужели я не заслуживаю
Que me quieras como yo te quiero
Чтобы ты любила меня так, как я люблю тебя
Otra vez
Еще раз
Maelo Ruiz
Maelo Ruiz
(Juégate a la suerte, juégate a la suerte conmigo)
(Сыграй в игрушку на удачу, сыграй в игрушку на удачу со мной)
Y atrévete
И рискни
(Juégate a la suerte)
(Сыграй в игрушку на удачу)
Tal vez no tengo razones para merecer ser tu dueño
Может быть, у меня нет причин, чтобы заслужить быть твоим господином
(Juégate a la suerte, juégate a la suerte conmigo)
(Сыграй в игрушку на удачу, сыграй в игрушку на удачу со мной)
Y arriésgate
И рискни
(Juégate a la suerte)
(Сыграй в игрушку на удачу)
Dime si es que a me faltan requisitos para romper este hechizo
Скажи, у меня не хватает условий, чтобы разрушить это заклинание





Writer(s): Osias Marmolejo Chaverra


Attention! Feel free to leave feedback.