Lyrics and translation Maelo Ruiz - No Me Digas Que Te Vas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Digas Que Te Vas
Не говори, что ты уходишь
Me
dices
que
te
marchas
Ты
говоришь,
что
уходишь,
Y
mi
mundo
se
derrumba
И
мой
мир
рушится.
Me
dices
que
ya
no
me
quieres
Ты
говоришь,
что
больше
не
любишь
меня,
Que
te
vas
de
mí
Что
уходишь
от
меня.
Yo
que
todo
me
lo
creo
Я
верю
всему,
Cuando
tú
me
hablas
Когда
ты
говоришь
со
мной.
Me
siento
triste
porque
pienso
Мне
грустно,
потому
что
я
думаю,
Que
no
eres
feliz
Что
ты
несчастлива.
Yo
sé
que
tú
me
amas
Я
знаю,
что
ты
меня
любишь
Y
que
no
quieres
perderme
И
не
хочешь
потерять
меня,
Que
tienes
tanto
miedo
Что
ты
так
боишься,
Cuando
me
alejo
de
ti
Когда
я
ухожу
от
тебя.
Ya
no
sé
qué
hacer
mi
vida
Я
уже
не
знаю,
что
делать,
любимая,
Para
convencerte
Чтобы
убедить
тебя,
Que
yo
te
quiero
más
que
a
nadie
Что
я
люблю
тебя
больше
всех
на
свете
Y
siempre
te
querré
И
всегда
буду
любить.
No
me
digas
que
te
vas
Не
говори,
что
ты
уходишь,
No
me
digas
que
te
vas
Не
говори,
что
ты
уходишь.
¿De
qué
sirven
tus
palabras?
Какой
смысл
в
твоих
словах?
Son
mentiras
nada
más
Это
всего
лишь
ложь.
No
me
digas
que
te
vas
Не
говори,
что
ты
уходишь,
No
me
hables
por
hablar
Не
говори
просто
так.
No
me
digas
que
te
vas
Не
говори,
что
ты
уходишь,
No
me
digas
que
te
vas
Не
говори,
что
ты
уходишь.
Te
conozco
y
yo
sé
bien
Я
знаю
тебя
и
знаю,
Que
nunca
tú
me
dejarás
Что
ты
никогда
меня
не
оставишь.
Y
si
un
día
tú
te
vas
И
если
однажды
ты
уйдешь,
Sé
también
que
volverás
Я
знаю,
что
ты
вернешься.
No
me
digas
que
te
vas
Не
говори,
что
ты
уходишь.
Yo
sé
que
tú
me
amas
Я
знаю,
что
ты
меня
любишь
Y
que
no
quieres
perderme
И
не
хочешь
потерять
меня,
Que
tienes
tanto
miedo
Что
ты
так
боишься,
Cuando
me
alejo
de
ti
Когда
я
ухожу
от
тебя.
Ya
yo
no
sé
qué
hacer
mi
vida
Я
уже
не
знаю,
что
делать,
любимая,
Para
convencerte
Чтобы
убедить
тебя,
Que
yo
te
quiero
más
que
a
nadie
Что
я
люблю
тебя
больше
всех
на
свете
Y
siempre
te
querré
И
всегда
буду
любить.
No
me
digas
que
te
vas
Не
говори,
что
ты
уходишь,
No
me
digas
que
te
vas
Не
говори,
что
ты
уходишь.
¿De
qué
sirven
tus
palabras?
Какой
смысл
в
твоих
словах?
Son
mentiras
nada
más
Это
всего
лишь
ложь.
No
me
digas
que
te
vas
Не
говори,
что
ты
уходишь,
No
me
hables
por
hablar
Не
говори
просто
так.
No
me
digas
que
te
vas
Не
говори,
что
ты
уходишь,
No
me
digas
que
te
vas
Не
говори,
что
ты
уходишь.
Te
conozco
y
yo
sé
bien
Я
знаю
тебя
и
знаю,
Que
nunca
tú
me
dejarás
Что
ты
никогда
меня
не
оставишь.
Y
si
un
día
tú
te
vas
И
если
однажды
ты
уйдешь,
Sé
también
que
volverás
Я
знаю,
что
ты
вернешься.
No
me
digas
que
te
vas
Не
говори,
что
ты
уходишь.
No
me
digas
que
te
vas,
te
vas
Не
говори,
что
ты
уходишь,
уходишь,
Son
mentiras
nada
más
Это
всего
лишь
ложь.
No
me
digas
que
te
vas,
te
vas
Не
говори,
что
ты
уходишь,
уходишь,
Son
mentiras
nada
más
Это
всего
лишь
ложь.
Me
dices
que
te
marchas
Ты
говоришь,
что
уходишь,
Y
mi
mundo
se
derrumba
И
мой
мир
рушится.
No
me
digas
que
te
vas,
te
vas
Не
говори,
что
ты
уходишь,
уходишь,
Son
mentiras
nada
más
Это
всего
лишь
ложь.
Todo
me
lo
creo
cuando
tú
me
hablas
Я
верю
всему,
когда
ты
говоришь
со
мной.
Me
siento
triste,
que
no
eres
feliz
Мне
грустно,
что
ты
несчастлива.
Otra
vez,
(¿quién?
¿quién?)
Maelo
Ruiz
Еще
раз,
(кто?
кто?)
Maelo
Ruiz
No
me
digas
que
te
vas,
te
vas
Не
говори,
что
ты
уходишь,
уходишь,
Son
mentiras
nada
más
Это
всего
лишь
ложь.
Que
yo
te
quiero
más
que
a
nadie
Что
я
люблю
тебя
больше
всех
на
свете
Y
por
siempre
te
querré
linda
mujer
И
всегда
буду
любить
тебя,
прекрасная
женщина.
No
me
digas
que
te
vas,
te
vas
Не
говори,
что
ты
уходишь,
уходишь,
Son
mentiras
nada
más
Это
всего
лишь
ложь.
Te
conozco
bien
Я
знаю
тебя
хорошо,
Que
nunca
tú
me
dejarás
Что
ты
никогда
меня
не
оставишь.
No
me
digas
que
te
vas
Не
говори,
что
ты
уходишь,
No
me
digas
no
Не
говори
нет.
¿De
qué
sirven
tus
palabras?
Какой
смысл
в
твоих
словах?
No
me
digas
que
te
vas
Не
говори,
что
ты
уходишь.
No
me
digas
que
te
vas
Не
говори,
что
ты
уходишь.
No
me
digas
que
te
vas
Не
говори,
что
ты
уходишь,
No
me
digas
que
te
vas
Не
говори,
что
ты
уходишь,
No
me
digas
que
te
vas
Не
говори,
что
ты
уходишь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Jaen
Attention! Feel free to leave feedback.