Maelo Ruiz - Si Volvieras A Mi - translation of the lyrics into German

Si Volvieras A Mi - Maelo Ruiztranslation in German




Si Volvieras A Mi
Wenn Du Zu Mir Zurückkehrtest
No creía que doliera
Ich glaubte nicht, dass es schmerzen würde
Tanto por error perderte
Dich durch einen Fehler so sehr zu verlieren
No pensé que esto me fuera
Ich dachte nicht, dass dies mir
A partir el corazón
Das Herz brechen würde
No había amado, lo confieso
Ich hatte nicht geliebt, ich gestehe es
Pero, contigo es distinto
Aber mit dir ist es anders
Nada es tierno, todo duele
Nichts ist zärtlich, alles tut weh
Cuando no tengo tu amor
Wenn ich deine Liebe nicht habe
Déjame decirte cosas que no pude decir
Lass mich dir Dinge sagen, die ich nicht sagen konnte
Que eres el amor perfecto y nunca te valoré
Dass du die perfekte Liebe bist und ich dich nie wertgeschätzt habe
Quisiera devolver el tiempo, hacerte mía otra vez
Ich möchte die Zeit zurückdrehen, dich wieder mein machen
Y no me digas que es muy tarde porque, sin ti, no vivo
Und sag mir nicht, dass es zu spät ist, denn ohne dich lebe ich nicht
Si volvieras a
Wenn du zu mir zurückkehrtest
Sentirías conmigo el verdadero amor
Würdest du mit mir die wahre Liebe fühlen
Si vuelves a
Wenn du zu mir zurückkehrst
Un mundo perfecto espera por los dos
Eine perfekte Welt wartet auf uns beide
Si volvieras, si volvieras a
Wenn du zurückkehrtest, wenn du zu mir zurückkehrtest
Si vuelves a
Wenn du zu mir zurückkehrst
Un paraíso espera solo para ti
Ein Paradies wartet nur auf dich
Para ti
Für dich
Estas noches son muy frías
Diese Nächte sind sehr kalt
Y mis lágrimas son nieve
Und meine Tränen sind Schnee
Que congela mi tristeza
Der meine Traurigkeit gefriert
Mi dolor, mi soledad
Meinen Schmerz, meine Einsamkeit
Me arrepiento de fallarte
Ich bereue es, dich enttäuscht zu haben
Y lamento hayas llorado
Und ich bedauere, dass du geweint hast
Yo también pagué con creces
Auch ich habe teuer dafür bezahlt
He aprendido la lección
Ich habe die Lektion gelernt
Si volvieras a
Wenn du zu mir zurückkehrtest
Sentirías conmigo el verdadero amor
Würdest du mit mir die wahre Liebe fühlen
Si vuelves a
Wenn du zu mir zurückkehrst
Un mundo perfecto espera por los dos
Eine perfekte Welt wartet auf uns beide
Si volvieras, si volvieras a
Wenn du zurückkehrtest, wenn du zu mir zurückkehrtest
Si vuelves a
Wenn du zu mir zurückkehrst
Un paraíso espera solo para ti
Ein Paradies wartet nur auf dich
Para ti
Für dich
(Si volvieras a mí, si volvieras)
(Wenn du zu mir zurückkehrtest, wenn du zurückkehrtest)
No creía que doliera tanto por error perderte
Ich glaubte nicht, dass es so sehr schmerzen würde, dich durch einen Fehler zu verlieren
Estoy pagando una condena
Ich zahle eine Strafe
(Si volvieras a mí, si volvieras)
(Wenn du zu mir zurückkehrtest, wenn du zurückkehrtest)
Y no pensé que esto fuera a partirme el corazón
Und ich dachte nicht, dass dies mir das Herz brechen würde
Como lo parte hoy
Wie es heute bricht
Otra vez
Noch einmal
Maelo Ruiz
Maelo Ruiz
(Si volvieras a mí, si volvieras)
(Wenn du zu mir zurückkehrtest, wenn du zurückkehrtest)
Déjame decirte cosas que no pude decir
Lass mich dir Dinge sagen, die ich nicht sagen konnte
Déjame decirte que eres mi amor, así
Lass mich dir sagen, dass du meine Liebe bist, so ist es
(Si volvieras a mí, si volvieras)
(Wenn du zu mir zurückkehrtest, wenn du zurückkehrtest)
Quisiera devolver el tiempo
Ich möchte die Zeit zurückdrehen
Y amarte de nuevo, otra vez, y decirte que te quiero tener
Und dich wieder lieben, noch einmal, und dir sagen, dass ich dich haben will
(Si volvieras a mí) y si volvieras a
(Wenn du zu mir zurückkehrtest) und wenn du zu mir zurückkehrtest
(Si volvieras) cómo me harías feliz
(Wenn du zurückkehrtest) wie glücklich du mich machen würdest
(Si volvieras a mí) estoy esperando
(Wenn du zu mir zurückkehrtest) ich warte
(Si volvieras) por ti
(Wenn du zurückkehrtest) auf dich
Si volvieras a
Wenn du zu mir zurückkehrtest
Sentirías conmigo el verdadero amor
Würdest du mit mir die wahre Liebe fühlen
Si vuelves a
Wenn du zu mir zurückkehrst
Un mundo perfecto espera por los dos
Eine perfekte Welt wartet auf uns beide
Si volvieras, si volvieras a
Wenn du zurückkehrtest, wenn du zu mir zurückkehrtest
Si vuelves a
Wenn du zu mir zurückkehrst
Un paraíso espera solo para ti
Ein Paradies wartet nur auf dich
Para ti
Für dich





Writer(s): Marmolejo Chaverra Osias


Attention! Feel free to leave feedback.