Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Va Doler
Es wird dir wehtun
Es
una
pena
que
tú
seas
así
que
no
te
guste
ser
llevada
por
la
buena
Es
ist
schade,
dass
du
so
bist,
dass
es
dir
nicht
gefällt,
wenn
man
gut
zu
dir
ist
No
entiendo
como
tú
pretendes
ser
feliz
con
ese
idiota
que
te
trata
Ich
verstehe
nicht,
wie
du
vorhast,
glücklich
zu
sein
mit
diesem
Idioten,
der
dich
behandelt
Como
a
una
cualquiera
Wie
irgendeine
Si
algún
día
te
hara
falta
mi
amor
y
no
lo
digo
por
Wenn
dir
eines
Tages
meine
Liebe
fehlen
wird,
und
ich
sage
das
nicht
aus
Despecho
aunque
parezca
te
equivocaste
al
elegir
Verletztem
Stolz,
auch
wenn
es
so
scheint,
du
hast
dich
geirrt
bei
der
Wahl
Entre
él
y
yo
pero
te
vas
a
arrepentir
la
vida
entera
Zwischen
ihm
und
mir,
aber
du
wirst
es
dein
ganzes
Leben
lang
bereuen
Te
va
a
doler
tarde
o
temprano
ya
veras
lo
que
te
toca
cuando
tu
piel
Es
wird
dir
wehtun,
früher
oder
später,
du
wirst
sehen,
was
dir
bevorsteht,
wenn
deine
Haut
Ya
no
lo
excite
y
te
abandone
Ihn
nicht
mehr
erregt
und
er
dich
verlässt
O
al
descubrir
con
amargura
que
tiene
a
otra
Oder
wenn
du
mit
Bitterkeit
entdeckst,
dass
er
eine
andere
hat
Te
va
a
doler
como
me
está
doliendo
ahora
que
me
dejas
Es
wird
dir
wehtun,
so
wie
es
mir
jetzt
wehtut,
da
du
mich
verlässt
Pero
este
amor
no
ha
de
durarme
para
siempre
Aber
dieser
Liebeskummer
wird
bei
mir
nicht
ewig
dauern
Y
te
lo
advierto
de
una
vez
mejor
ni
vuelvas
Und
ich
warne
dich
gleich,
komm
besser
gar
nicht
zurück
Sé
que
algún
día
te
hará
falta
mi
amor
y
no
lo
digo
por
despecho
Ich
weiß,
dass
dir
eines
Tages
meine
Liebe
fehlen
wird,
und
ich
sage
das
nicht
aus
verletztem
Stolz
Aunque
parezca
Auch
wenn
es
so
scheint
Te
equivocaste
al
elegir
entre
él
y
yo
Du
hast
dich
geirrt
bei
der
Wahl
zwischen
ihm
und
mir
Pero
te
vas
a
arrepentir
la
vida
entera
Aber
du
wirst
es
dein
ganzes
Leben
lang
bereuen
Te
va
a
doler
tarde
o
temprano
ya
veras
lo
que
te
toca
cuando
tu
piel
Es
wird
dir
wehtun,
früher
oder
später,
du
wirst
sehen,
was
dir
bevorsteht,
wenn
deine
Haut
Ya
no
le
excite
y
te
abandone
Ihn
nicht
mehr
erregt
und
er
dich
verlässt
O
al
descubrir
con
amargura
que
tiene
a
otra
Oder
wenn
du
mit
Bitterkeit
entdeckst,
dass
er
eine
andere
hat
Te
va
a
doler
como
me
está
doliendo
ahora
que
me
dejas
Es
wird
dir
wehtun,
so
wie
es
mir
jetzt
wehtut,
da
du
mich
verlässt
Pero
este
amor
no
ha
de
durarme
para
siempre
Aber
dieser
Liebeskummer
wird
bei
mir
nicht
ewig
dauern
Y
te
lo
advierto
de
una
vez
mejor
ni
vuelvas
Und
ich
warne
dich
gleich,
komm
besser
gar
nicht
zurück
Tarde
o
temprano
ya
veras
lo
que
te
toca
Früher
oder
später
wirst
du
sehen,
was
dir
bevorsteht
Cuando
tu
piel
no
le
excite
cuando
te
bese
la
boca
Wenn
deine
Haut
ihn
nicht
mehr
erregt,
wenn
er
deinen
Mund
küsst
Como
me
está
doliendo
ahora
So
wie
es
mir
jetzt
wehtut
Que
me
dejas
que
me
dejas
Dass
du
mich
verlässt,
dass
du
mich
verlässt
Sé
que
algún
día
te
voy
a
hacer
falta
mi
amor
Ich
weiß,
dass
ich
dir
eines
Tages
fehlen
werde,
meine
Liebe
Y
yo
sé
que
te
va
a
doler
Und
ich
weiß,
dass
es
dir
wehtun
wird
Te
equivocaste
al
elegir,
tú
te
vas
a
arrepentir
Du
hast
dich
bei
der
Wahl
geirrt,
du
wirst
es
bereuen
Y
así
no
podrás
vivir
sabiendo
que
la
pena
te
ahoga
Und
so
wirst
du
nicht
leben
können,
wissend,
dass
der
Kummer
dich
erstickt
Y
yo
sé
que
te
va
a
doler
Und
ich
weiß,
dass
es
dir
wehtun
wird
Porque
este
amor
no
ha
de
durarme
para
siempre
Denn
dieser
Liebeskummer
wird
bei
mir
nicht
ewig
dauern
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alvaro Torres
Attention! Feel free to leave feedback.