Maelo Ruiz - Vete - translation of the lyrics into German

Vete - Maelo Ruiztranslation in German




Vete
Geh
Nunca pensé que alguien puede amarte tanto
Ich hätte nie gedacht, dass jemand dich so sehr lieben kann
Podrías decirme que te encuentras aburrida
Du könntest mir sagen, dass du gelangweilt bist
Y que a mi lado no quieres seguir tu vida
Und nicht länger an meiner Seite leben willst
Porque a mi lado solo has tenido fracasos
Weil du an meiner Seite nur Niederlagen hattest
Nunca pensé que con escusas tan absurdas
Ich hätte nie gedacht, mit so absurden Ausreden
Para buscar tu libertad hoy me salieras
Würdest du heute gehen, um deine Freiheit zu suchen
Y que a tu cuerpo nunca le he puesto barreras
Dabei habe ich deinem Körper nie Grenzen gesetzt
Si quieres irte ahí está la puerta abierta
Wenn du gehen willst, dort ist die Tür offen
¿Qué piensas?, vete
Was denkst du? Geh
Pero no esperes que yo corra a detenerte
Aber erwarte nicht, dass ich laufe um dich aufzuhalten
Tal vez con otro encuentres lo que te mereces
Vielleicht findest du bei einem anderen, was du verdienst
Aunque yo pienso que ya no mereces nada
Obwohl ich denke, du verdienst schon gar nichts mehr
¿Qué esperas?, vete
Worauf wartest du? Geh
Ya fuera el mundo te espera para otra suerte
Draußen wartet die Welt auf ein neues Schicksal
Mas no te voy a suplicar pa que te quedes
Aber ich werde dich nicht anflehen zu bleiben
Si es que ni amándote logré que te quedaras
Wenn nicht mal Liebe dich halten konnte
Quiero que al irte lo hagas sin pensar en nada
Ich will, dass du gehst ohne an irgendwas zu denken
No te preocupes porque aquí no ocurre nada
Mach dir keine Sorgen, denn hier passiert nichts
Y porque veas que mis ojos asoman llantos
Und wenn du Tränen in meinen Augen siehst
No significa que me está doliendo tanto
Bedeutet das nicht, dass ich so sehr leide
Tampoco tiene que tratar de condolerte
Du musst auch nicht versuchen Mitleid zu haben
Y no hace falta para qué, anda corre y vete
Es ist nicht nötig, komm los geh und verschwinde
Si al fin de cuenta es lo ahora mismo quieres
Wenn das letztlich ist, was du jetzt willst
No veo para qué pedirte que te quedes
Sehe ich nicht ein, dich ums Bleiben zu bitten
¿Qué piensas?, vete
Was denkst du? Geh
Pero no esperes que yo corra a detenerte
Aber erwarte nicht, dass ich laufe um dich aufzuhalten
Tal vez con otro encuentras lo que te mereces
Vielleicht findest du bei einem anderen, was du verdienst
Aunque yo pienso que ya no mereces nada
Obwohl ich denke, du verdienst schon gar nichts mehr
¿Qué esperas?, vete
Worauf wartest du? Geh
Ya fuera el mundo te espera para otra suerte
Draußen wartet die Welt auf ein neues Schicksal
Mas no te voy a suplicar pa que te quedes
Aber ich werde dich nicht anflehen zu bleiben
Si es que ni amándote logra que te quedaras
Wenn nicht mal Liebe dich halten konnte
¿Qué piensas?, vete, no esperes más que no voy a detenerte ya
Was denkst du? Geh, warte nicht ich halte dich nicht mehr auf
Nunca pensé que de amarte tanto te encuentras aburrida
Ich hätte nie gedacht, dass dich so sehr lieben dich langweilt
¿Qué piensas?, vete, no esperes mas que no voy a detenerte ya
Was denkst du? Geh, warte nicht ich halte dich nicht mehr auf
No quieres seguir tu vida conmigo
Du willst dein Leben nicht mit mir verbringen
Porque a mi lado fracaso has tenido
Weil du an meiner Seite nur versagt hast
¿Qué piensas?, vete
Was denkst du? Geh
Otra vez, Maelo Ruiz
Noch einmal, Maelo Ruiz
Vete, que no voy a detenerte
Geh, ich werde dich nicht aufhalten
Para buscar tu libertad
Um deine Freiheit zu suchen
Vete, vete
Geh, geh
Hoy me salieras, nunca le he puesto barreras
Du bist heute gegangen, habe nie Grenzen gesetzt
Vete, que no voy a detenerte
Geh, ich werde dich nicht aufhalten
Vete a dónde quieras
Geh wohin du willst
Vete, vete
Geh, geh
Si quieres irte ahí está la puerta abierta
Wenn du gehen willst dort ist die Tür offen





Writer(s): Luis Carlos Valencia Mejia


Attention! Feel free to leave feedback.