Lyrics and translation Maes - Tokarêve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taxi
5,
Kore,
Maes
Такси
5,
Kore,
Maes
Écoute
sur
mon
tel,
j'ai
changé
de
puce
la
veille
Слушай,
детка,
на
моем
телефоне,
я
сменил
симку
накануне
J'suis
libérable,
vide
la
'teille
Я
скоро
на
свободе,
опустоши
бутылку
J'suis
dans
peine,
si
faut
ma
paye
Мне
тяжело,
если
надо
- моя
плата
Personne
connait
l'avenir,
dis
moi
qui
va
me
finir
Никто
не
знает
будущего,
скажи
мне,
кто
меня
прикончит
J'ai
beaucoup
de
billet,
qui
va
me
piller
У
меня
много
денег,
кто
меня
ограбит?
J'suis
trop
raide,
j'ai
mon
9 milli
Я
слишком
дерзкий,
у
меня
мой
9-миллиметровый
J'ai
beaucoup
de
billet,
qui
va
me
piller
У
меня
много
денег,
кто
меня
ограбит?
J'suis
trop
raide,
j'ai
mon
9 milli
Я
слишком
дерзкий,
у
меня
мой
9-миллиметровый
J'ai
mon
9 milli,
j'ai
mon
9 milli
У
меня
мой
9-миллиметровый,
у
меня
мой
9-миллиметровый
J'ai
mon
9 milli,
j'ai
mon
9 milli
У
меня
мой
9-миллиметровый,
у
меня
мой
9-миллиметровый
J'suis
cagoulé
sur
le
T-Max
Я
в
маске
на
T-Max
Ça
finira
surement
mal
Это
наверняка
плохо
кончится
J'ai
mis
les
balles
dans
le
Tokarêve
Я
зарядил
Токарев
Pour
braquer
mes
cauchemars
Чтобы
ограбить
свои
кошмары
J'rempli
le
pochtar,
place
le
poster
Набиваю
магазин,
вешаю
плакат
Jamais
trop
tard,
j'viscère
à
pas
d'heure
Никогда
не
поздно,
я
живу
не
по
часам
Écoute
sur
mon
tel,
j'ai
changé
ma
puce
la
veille
Слушай,
детка,
на
моем
телефоне,
я
сменил
симку
накануне
Écoute
sur
mon
tel,
j'ai
changé
ma
puce
la
veille
Слушай,
детка,
на
моем
телефоне,
я
сменил
симку
накануне
J'ai
mon
9 milli,
j'ai
mon
9 milli
У
меня
мой
9-миллиметровый,
у
меня
мой
9-миллиметровый
J'ai
mon
9 milli,
j'ai
mon
9 milli
У
меня
мой
9-миллиметровый,
у
меня
мой
9-миллиметровый
J'ai
mon
9 milli,
j'ai
mon
9 milli
У
меня
мой
9-миллиметровый,
у
меня
мой
9-миллиметровый
J'ai
mon
9 milli,
j'ai
mon
9 milli
У
меня
мой
9-миллиметровый,
у
меня
мой
9-миллиметровый
J'suis
cagoulé
sur
le
T-Max
Я
в
маске
на
T-Max
Ça
finira
surement
mal
Это
наверняка
плохо
кончится
J'ai
mis
les
balles
dans
le
Tokarêve
Я
зарядил
Токарев
Pour
braquer
mes
cauchemars
Чтобы
ограбить
свои
кошмары
J'rempli
le
pochtar,
place
le
poster
Набиваю
магазин,
вешаю
плакат
Jamais
trop
tard,
j'viscère
à
pas
d'heure
Никогда
не
поздно,
я
живу
не
по
часам
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Djamel Fezari, Aurelien Mazin, Nasser Mounder, Juan Montoya, Walid Georgey
Attention! Feel free to leave feedback.