Maestro - Deli Oyunu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maestro - Deli Oyunu




Hakkımda duyduklarının bir çoğuda asılsız, basıldık
Многие из того, что вы слышали обо мне, необоснованны, мы напечатаны
Yalan dolan ömür belle ruhlarınız satılsın
Ложь жизни Белль, пусть ваши души будут проданы
Bi'kaç gram tozla bedenin masamın kenarında
Твое тело с несколькими граммами порошка на краю моего стола
Ben bu kahpe feleğin çemberinde tam bin kere asıldım (ah)
Я висел тысячу раз в круге этой суки (ах)
Kabuslardan uyandım bu yataktan
Я проснулся от кошмаров с этой кровати
Çıktığımda terli vücut, sanki geldim araftan
Когда я вышел из потного тела, как будто я пришел из чистилища
Yok olan geçmişimse eskilerde karamsar yo
Мое прошлое, которое исчезло, пессимистично в старых йо
Hayat bi' tribünse lan ben holigan taraftar
Жизнь Би' трибуна ебать я хулиганские болельщики
Benle kapışmak bu zihin kaybı
Борьба со мной-это потеря ума
Ulan gençler yataklarda unutmuştu ayıbı
Уланские подростки забыли медведя на кроватях
Kulaklarıma 80'leri fısıldaki baki
Посмотри на мои уши шепотом 80-х
Şimdilerde herkes A.K.A, Balboa Rocky
Теперь все А.К.А, Бальбоа Рокки
Bende bot, palaska, parka yeni yetmelerde tiger
У меня есть сапоги, паласка, тигр в парке
Kaldı eskilerden moruk breakdance birde writer
Остался старый старик брейк-данс один писатель
Burda rap balistik, sizin mermiler plastik
Здесь рэп баллистика, ваши пули пластиковые
Spastik ama unutma Maes yeraltında aygır
Спастический, но не забывайте, что Маес-жеребец под землей
Rahat ol 80'leri çalar kulaklık
Расслабьтесь 80-х плеер наушники
Kimseyi kandırmayıp ben sömürmüyom kul hakkı
Я никого не обманываю и не эксплуатирую право раба
Kendinden başka bedenlerde sende bul aklı bak
Найди свой разум в телах, отличных от себя
Dokunmadığım her bi' tende yaşanmakta kuraklık
Засуха, которая происходит в каждой коже, которую я не трогаю
Maes havalı derler bence fazla abartma
Мэйс говорит, что это круто, я думаю, не преувеличивай
Hatun götünün çapını gören sanıyordu apartman
Телка думала, что видит диаметр ее задницы в квартире
Elimde kumanda, TV'de kumandan lan
Пульт в руке, командир по телевизору
Hayat bi' film, içinde ben olurdum fragman
Жизнь Би ' фильм, в котором я был бы трейлер
Çıtırdan sarsın teybi geriye evlat derse
Хруст встряхнуть ленту назад, если сын говорит
Katılım az olur sokaklarda düşme terse
Явка становится меньше на улицах падения наизнанку
Ka-kafiyem her birinize çekiyor el ense
Ка-моя рифма привлекает каждого из вас рука затылок
Kimine jedi mind idol, kimine el da sensei
Кто-то-кумир разума джедаев, кто-то-эль - да-сенсей
Şehrim giyer gene siyah ceketi
Мой город носит черную куртку Джина
Fikri bi' çek edin, piçin ne emeli gelir lan eceli
Потяните идею, какие амбиции придут к ублюдку
Karartıp geceyi birden önüme seri verin
Потемнеть и провести ночь передо мной
Duygusal raple anca Türkçe Rap'i becerin
Эмоциональный рэп только трахни Турецкий рэп
(Ah, duygusal raple anca Türkçe Rap'i becerin)
(Ах, эмоциональный рэп только трахни Турецкий рэп)
(Ah, duygusal raple anca Türkçe Rap'i becerin)
(Ах, эмоциональный рэп только трахни Турецкий рэп)
(Yeah, 2013 big punch bu da o gün)
(Да, 2013 большой удар это тоже в тот день)
(Ah sokağın rüyası, sokağın rüyası)
(Ах, мечта улицы, мечта улицы)






Attention! Feel free to leave feedback.