Lyrics and translation Maestro Fresh-Wes - Check My Vernacular
Check My Vernacular
Проверь мой сленг
My
rhymes
are
stinging
like
a
killer
bee
Мои
рифмы
жалят,
как
пчела-убийца,
My
cometition
are
wishing
that
killing
me
Мои
конкуренты
хотят
меня
убить,
For
my
similies
and
solioquies
За
мои
сравнения
и
монологи,
They
garbage,
but
I'm
the
largest
Они
мусор,
но
я
самый
крутой,
With
the
hardest
style
to
disregard
С
самым
жестким
стилем,
который
невозможно
игнорировать.
Check
your
cartridge,
on
your
tech-niques
Проверь
свою
кассету,
свою
технику,
Wes
speaks,
over
the
best
beats
Уэс
говорит
под
лучшие
биты,
Fresh
until
the
next
week
Свежий
до
следующей
недели.
I'm
outlandish,
I
bandage
the
mic
bringing
anguish
Я
странный,
я
перевязываю
микрофон,
принося
страдания,
I'm
sturdy
when
doing
the
dirty
language
Я
суров,
когда
использую
грязный
язык.
And,
it's
time
for
me
to
raise
my
velocity
И
пришло
время
мне
увеличить
скорость,
No
animosity,
my
philosophy's
a
prophecy
Без
вражды,
моя
философия
- это
пророчество,
Hipocracy,
no
that's
the
cameleon
Лицемерие,
нет,
это
хамелеон.
How
old
are
you
evein(?),
they
rhyming
like
comedians
Сколько
тебе
лет,
черт
возьми,
они
рифмуют,
как
комедианты?
They
make
me
laugh
because
they
styles
are
scrupulous
Они
заставляют
меня
смеяться,
потому
что
их
стили
нелепы.
My
body
is
my
temple,
my
brain
is
my
nucleus
Мое
тело
- мой
храм,
мой
мозг
- мое
ядро,
A
great
exapmle
of
Allah's
perfection
Отличный
пример
совершенства
Аллаха.
You're
moving
to
the
sounds
of
my
fat
selection
Ты
двигаешься
под
звуки
моей
жирной
подборки,
I'm
simply
spectacular,
smooth
like
an
Acura
Я
просто
впечатляющий,
плавный,
как
Acura.
Yo,
check
my
vernacular
Йоу,
проверь
мой
сленг.
You
need
to
devote
more...
Тебе
нужно
уделять
больше...
Time
into
rhyming
if
you're
hoping
for
dope
scores
of
folklore
Времени
рифмовке,
если
ты
надеешься
на
крутые
баллы
фольклора.
Creating
a
style
and
grow
with
it
Создай
свой
стиль
и
расти
вместе
с
ним,
Be
prolific
don't
solicit
Будь
плодовитым,
не
проси.
Be
scientific,
if
it's
wack
go
visit
Будь
научным,
если
это
отстой,
посети
The
department
of
labour,
the
harder
flavour
Департамент
труда,
более
жесткий
вкус,
You
can't
savour,
do
rap
a
favour
be
a
waver
Которым
ты
не
можешь
насладиться,
сделай
рэпу
одолжение,
будь
волной
In
the
front
row,
where
the
stunts
go
В
первом
ряду,
где
происходят
трюки,
'Cause
the
chumps
know
you
can't
flow
Потому
что
лохи
знают,
что
ты
не
можешь
читать
рэп.
Plus,
you're
too
gun
ho
Плюс,
ты
слишком
рвешься.
My
rhymes
are
bionic,
far
from
demonic
Мои
рифмы
бионические,
далекие
от
демонических,
My
phonics
are
supersonic,
you're
embryonic
Моя
фонетика
сверхзвуковая,
ты
эмбрионален.
I
spray
you
like
insecticide
or
pesticide
Я
распыляю
тебя,
как
инсектицид
или
пестицид.
Let's
decide
the
best
vibe
for
Wes
to
ride
Давай
решим,
какой
вайб
лучше
всего
подходит
для
Уэса,
Cool,
time
for
me
to
synchronize
bass
and
highs
(for
my
enterprise)
Круто,
пришло
время
синхронизировать
басы
и
высокие
частоты
(для
моего
предприятия).
I'm
simply
spectacular,
smooth
like
an
Acura
Я
просто
впечатляющий,
плавный,
как
Acura.
Yo,
check
my
vernacular
Йоу,
проверь
мой
сленг.
Break
it
down
Разбей
это.
I'm
smoother
than
the
Philharmonics
with
my
killer
phonics
Я
более
плавный,
чем
филармония,
с
моей
убийственной
фонетикой
And
melodic,
shit
I'm
fucking
iller
than
a
fill
of
chornic
И
мелодией,
черт,
я
чертовски
больнее,
чем
полный
хрони,
On
the
streets
I'm
known,
I
use
a
sheet
to
bone
На
улицах
меня
знают,
я
использую
простыню,
чтобы
трахаться,
On
the
sneak,
Dominique
Simone
Украдкой,
Доминик
Симона.
Thicker
than
Hagan
Dasz,
bitches
stop
and
pause
Гуще,
чем
Haagen
Dazs,
сучки
останавливаются
и
делают
паузу,
Niggas
stocking
yards,
pass
me
cars,
I'm
knocking
jaws
Ниггеры
набивают
карманы,
передают
мне
машины,
я
выбиваю
челюсти.
Biter
flee,
recognizing
me
Кусачая
блоха,
узнающая
меня,
Wrecking
title
gee,
'cause
inside
of
me
is
like
Hepatitis
B
Разбивающий
титул,
потому
что
внутри
меня
как
гепатит
Б.
I'm
a
whirlwind,
fireballs
I'm
hurling
and
swirling
Я
вихрь,
огненные
шары,
я
метаю
и
вращаю,
No
discussion,
I'm
crushing
walls
of
Berlin
Без
обсуждений,
я
разрушаю
Берлинскую
стену.
Seen
many
thesauruses,
pleny
clitoruses
Видел
много
словарей,
множество
клиторов,
Ready
to
score
with
this,
huh,
packing
punch
like
Terry
Norrises
Готов
забить
этим,
ха,
бью
с
такой
же
силой,
как
Терри
Норрис.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wesley St Aubyn Williams
Attention! Feel free to leave feedback.