Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quintessential
Die Quintessenz
Now
on
the
twenty
sixth
Jetzt
am
Sechsundzwanzigsten
The
day
after
the
holyest
Am
Tag
nach
dem
Heiligsten
I
met
this
dark
skinned
black
Traf
ich
diese
dunkelhäutige
Schwarze
Girl
that
was
stacked
Mädchen
das
kurvenreich
war
Brown
eyes
that
mesmorized
my
mind
and
kept
me
locked
Braune
Augen,
die
meinen
Geist
bezauberten
und
mich
gefangen
hielten
Doing
night
rides,
just
make
a
pit
stop
at
bluffers
park
Nachtfahrten,
machten
Halt
am
Bluffers
Park
Watch
the
sun
rise,
sick
and
i,
then
we
hit
the
thighs
Sah
den
Sonnenaufgang,
ich
und
sie,
dann
genossen
wir
die
Schenkel
We
can
do
it
all,
then
we
did
it
all,
had
a
ball
Wir
konnten
alles
tun,
dann
taten
wir
alles,
hatten
Spaß
Going
out
for
dinner
with
these
candlelights
crackin′
Gingen
essen
bei
Kerzenlicht
knistern
Making
love
on
the
beach
straight
up,
like
spankin'
it
Liebe
machen
am
Strand
direkt,
wie
Spanking
I
love
the
ruby
red
lips,
onyx
skin
color
Ich
liebe
die
rubinroten
Lippen,
Onyx-Hautfarbe
Liked
her
more
than
all
the
others
Mochte
sie
mehr
als
alle
anderen
For
real,
she′s
my
lady
Fürwahr,
sie
ist
meine
Dame
My
strip
bonafide,
at
times,
drove
me
crazy
Mein
echtes
Striptease-Mädchen,
trieb
mich
manchmal
verrückt
But
never
think
twice
to
make
a
man
feel
nice
Aber
dachte
nie
zweimal
drüber
nach,
einen
Mann
glücklich
zu
machen
Cooked
me
a
gold
curry
with
some
peas
and
rice
Kochte
mir
ein
goldenes
Curry
mit
Erbsen
und
Reis
There
was
other
girls
around,
but
she
would
suffice
Es
gab
andere
Mädchen,
aber
sie
genügte
See,
people
called
me
whipped
when
i
was
at
john
paul
Sieh,
Leute
nannten
mich
unter
dem
Pantoffel,
als
ich
bei
John
Paul
war
But
when
my
sugar
cane
hit
the
sugar
walls
that
was
all
Doch
als
mein
Zuckerrohr
auf
die
Zuckerwände
traf,
war
das
alles
The
domes
for
the
back,
when
sweat
touched
the
wall
Die
Kuppeln
für
den
Rücken,
wenn
Schweiß
die
Wand
berührte
She's
the
quintessential
Sie
ist
die
Quintessenz
Pedistal
she
was
on
Sockel
auf
dem
sie
stand
Held
the
monumental
Hielt
das
Monumentale
It's
no
lie,
in
my
eye
she′s
a
diamond
in
the
ruff
Keine
Lüge,
in
meinen
Augen
ist
sie
ein
Rohdiamant
Kept
her
buff,
so
she
shine
Hielt
sie
gestählt,
damit
sie
glänzt
You
make
me
feel
like
i′m
all
in
love
Du
lässt
mich
fühlen,
als
wäre
ich
total
verliebt
You
are
the
only
one
i
think
of
Du
bist
die
Einzige,
an
die
ich
denke
Quintessential
love,
quintessential
love
Quintessenzielle
Liebe,
quintessenzielle
Liebe
You
are
the
only
one
Du
bist
die
Einzige
Make
me
feel
so
in
love
Lässt
mich
so
verliebt
fühlen
Quintessential
love,
quintessential
love
Quintessenzielle
Liebe,
quintessenzielle
Liebe
Sippin'
bailey,
smokin′
sess
when
i
first
met
you
Bailey's
schlürfend,
Sess
rauchend,
als
ich
dich
traf
Steady
flashin',
i
be
askin′
Ständig
flirten,
ich
frage
What's
your
name,
what′s
your
sign,
who
you
with
Wie
heißt
du,
welches
Sternzeichen,
mit
wem
bist
du
If
you
don't
mind
miss
quintessential
Falls
es
dich
nicht
stört,
Miss
Quintessenz
A
perfect
physical
facial
Ein
perfektes
physisches
Gesicht
Swap
digits,
plan
dates,
yo
we
hit
late
shows
Nummern
tauschten,
planten
Dates,
wir
gingen
zu
Late
Shows
Went
down
to
lake
shore,
my
chocolate
laura
secord
Fuhren
zum
Seeufer,
meine
Schokoladen-Laura
Secord
At
the
seaport,
aires
earthborn,
independent
Am
Seehafen,
Erdgeborene
Airen,
Unabhängig
Make
bucks,
when
we
argue,
make
enough
for
sure
Verdient
Kohle,
wenn
wir
streiten,
macht
genug
sicher
Room
three,
constolation
resort
Zimmer
drei,
Constolation
Resort
Me,
my
philly,
sight
see
mega
city
ends
Ich,
mein
Philly,
Sightseeing
Mega-City-Enden
Caramel
complex,
coconut
skin
Karamell-Teint,
Kokosnuss-Haut
Feelings
for
you,
you
make
a
brother
wanna
sing
(what)
Gefühle
für
dich,
du
bringst
einen
Bruder
zum
Singen
(was)
You
make
a
brother
wanna
sing
Du
bringst
einen
Bruder
zum
Singen
It's
unanimous
Es
ist
einstimmig
G-o-d
got
his
hand
in
this
G-o-t-t
hat
seine
Hand
im
Spiel
No
televangelist
can
hang
with
this
and
do
his
thing
with
this
Kein
TV-Evangelist
kann
hier
mithalten
und
sein
Ding
drehen
Honey
got
the
meanest
style,
the
sweetest
smile
Schatz
hat
den
bösesten
Style,
das
süßeste
Lächeln
Body
from
the
amazon,
face
from
the
fuji
isle
Körper
vom
Amazonas,
Gesicht
von
der
Fuji-Insel
Her
name′s
tina-ray,
father
was
a
green
beret
Ihr
Name
ist
Tina-Ray,
Vater
war
ein
Green
Beret
I
went
to
lamarou,
she
went
to
cedebrey
Ich
ging
auf
Lamarou,
sie
auf
Cederbrey
Nothing′s
purer,
she
stimulated
my
medula
Nichts
ist
reiner,
sie
stimulierte
mein
Mark
Luteniat
uhura,
rock,
it
shines
like
a
jewler
Lieutenant
Uhura,
Fels,
glänzt
wie
ein
Juwel
On
the
down
low,
she
might
smoke
a
little
wreffer
Unter
dem
Radar
raucht
sie
vielleicht
ein
wenig
Weed
Watchin'
living
single
when
latifah
play
khadijah
Guckt
Living
Single,
wenn
Latifah
Khadijah
spielt
Other
brothers
try
to
cash
it
Andere
Brüder
versuchen
es
zu
kriegen
But
honeys
got
assets
like
angela
bassett
Aber
Schatz
hat
Assets
wie
Angela
Bassett
Chicken
heads
could
never
match
it
Schickimickis
könnten
nie
mithalten
Very
ambitious,
funny
and
affectionate
Sehr
ehrgeizig,
witzig
und
liebevoll
In
public
she′s
a
lady,
in
bed,
we
triple-xin'
it
In
der
Öffentlichkeit
ist
sie
eine
Dame,
im
Bett
triple-xen
wir
es
Even
mom
loves
her,
she′s
gettin'
mega
props
Sogar
Mom
liebt
sie,
sie
kriegt
Mega-Props
She′s
forever
hot,
plus
she
cooks
a
mean
pepper
pot
Sie
ist
für
immer
heiß,
kocht
einen
krassen
Pfeffertopf
A
hype
lover,
she'd
make
a
nice
mother
Eine
geile
Liebhaberin,
würde
eine
gute
Mutter
abgeben
She
got
me
open,
like
toni
braxton
on
the
vibe
cover
Sie
macht
mich
aufgeschlossen
wie
Toni
Braxton
auf
dem
Vibe-Cover
She's
sweet
as
candy,
always
understand
me
Sie
ist
süß
wie
Süßigkeiten,
versteht
mich
immer
I
take
her
by
the
hand
and
we
skate
like
ty
and
randy
Ich
nehme
sie
an
der
Hand
und
wir
laufen
Schlittschuh
wie
Ty
und
Randy
Her
magic
glass
hole,
got
me
tellin′
the
truth
Ihr
magisches
Glasauge
brachte
mich
zum
Sichten?
Her
braclets
plot
my
game,
so
i
couldn′t
seduce
Ihre
Armbänder
kreuzten
meinen
Spielzug,
ich
konnte
nicht
verführen
She
kissed
me
on
the
cheek
and
told
me
simple
and
plain
Sie
küsste
mich
auf
die
Wange
und
sagte
schlicht
On
her
birthday,
she
wanted
an
invisible
plane
Zu
ihrem
Geburtstag
wollte
sie
ein
unsichtbares
Flugzeug
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wesley St. Aubyn Williams
Attention! Feel free to leave feedback.