Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cause
i
still
wear
that
bow
like
kpp
Denn
ich
trage
immer
noch
diese
Schleife
wie
KPP
My
wrist
cold
like
eight
degrees
Mein
Handgelenk
ist
kalt
wie
acht
Grad
Got
boys
begging
on
their
knees
Habe
Jungs,
die
auf
Knien
betteln
This
shit
easy
like
spring
breeze
Das
hier
ist
einfach
wie
eine
Frühlingsbrise
Want
my
heart
you'd
need
a
key
Willst
du
mein
Herz,
brauchst
du
einen
Schlüssel
You
can
do
that
easily
Du
kannst
das
leicht
tun
Keep
manipulating
me
Manipuliere
mich
weiter
Until
I
can't
even
breathe
Bis
ich
nicht
mehr
atmen
kann
I
turn
David
Bowie
into
David
Hayter
Ich
verwandle
David
Bowie
in
David
Hayter
I'm
like
Yeojin
you
won't
get
a
kiss
later
Ich
bin
wie
Yeojin,
du
bekommst
später
keinen
Kuss
Just
when
I
thought
I
finally
found
friends
they
turn
into
traitors
Gerade
als
ich
dachte,
ich
hätte
endlich
Freunde
gefunden,
werden
sie
zu
Verrätern
When
i
finally
found
fans
they
turned
into
haters
Als
ich
endlich
Fans
fand,
wurden
sie
zu
Hassern
(Let's
start
over)
(Lass
uns
von
vorne
anfangen)
Bitch
(huh!)
Miststück
(huh!)
Oh
yeah
you're
talking
to
that
bitch
Oh
ja,
du
sprichst
mit
diesem
Miststück
My
command
would
be
your
wish
Mein
Befehl
wäre
dein
Wunsch
I'm
that
girl
that
needs
a
stitch
cause
she
made
her
stephdad
flinch
Ich
bin
das
Mädchen,
das
eine
Naht
braucht,
weil
sie
ihren
Stiefvater
zusammenzucken
ließ
I
don't
like
my
vocals
pitched
Ich
mag
meine
Stimme
nicht
gepitcht
Homebrew
the
beat
like
its
a
switch
Hausbraue
den
Beat
wie
einen
Switch
Jailbreak
on
the
apple
watch
playing
melee
on
my
wrist
Jailbreak
auf
der
Apple
Watch,
spiele
Melee
an
meinem
Handgelenk
All
up
in
my
DM's
acting
like
you
gonna
get
sumn
Alle
in
meinen
DMs,
tun
so,
als
ob
du
was
bekommen
würdest
Guess
this
shows
your
dedication
to
commiting
to
a
love
story
Ich
denke,
das
zeigt
deine
Hingabe,
dich
auf
eine
Liebesgeschichte
einzulassen
They
say
Succeed,
Prevail
Sie
sagen:
Erfolgreich
sein,
Durchsetzen
Let's
not
get
into
details
Lass
uns
nicht
ins
Detail
gehen
Story
short
i'm
female
Kurz
gesagt,
ich
bin
weiblich
Can't
you
work
in
retail
Kannst
du
nicht
im
Einzelhandel
arbeiten
Just
tell
me
I
fucked
up
Sag
mir
einfach,
dass
ich
es
vermasselt
habe
Scream
at
me
to
shut
up
Schrei
mich
an,
ich
soll
die
Klappe
halten
Should've
got
my
love
up
Hätte
meine
Liebe
steigern
sollen
That
was
unlkikely,
unlike
me
Das
war
unwahrscheinlich,
unähnlich
mir
Do
y'all
even
like
me?
Mögt
ihr
mich
überhaupt?
It's
fucking
with
my
psyche
Es
macht
meine
Psyche
kaputt
And
I
can't
keep
on
fighting
Und
ich
kann
nicht
weiterkämpfen
They
all
eye
me,
deny
me
Sie
alle
beäugen
mich,
verleugnen
mich
But
you
see
me
highly
Aber
du
siehst
mich
hoch
an
You're
not
really
like
them
you
just
stand
besides
me
Du
bist
nicht
wirklich
wie
sie,
du
stehst
einfach
neben
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.